証言している in English translation

testified
証言する
証する
証明している
証しする
証しています
あかしする
証明される
あかし
testifies
証言する
証する
証明している
証しする
証しています
あかしする
証明される
あかし
testify
証言する
証する
証明している
証しする
証しています
あかしする
証明される
あかし
testifying
証言する
証する
証明している
証しする
証しています
あかしする
証明される
あかし

Examples of using 証言している in Japanese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
以上の子どもが、次の紛争が怖いと証言している
More than 70 percent of the children interviewed said they are afraid there will be another war.
アメリカでは、自閉症と幼児期のワクチンについて証言している母親グループがあり、。
In the US, there are groups of mothers who are testifying about autism and childhood vaccines.
証人尋問において,宣誓した上で,要旨,以下のとおり証言している
The witness shall testify under oath, and all of such testimony shall be in a question and answer format.
多くの人が、その生き様は英雄的で模範的だったと証言している
Many people have attested to her heroic and exemplary life.
同国の代表的な特許法のブログは、特許法改正について議会の前で証言しているミゾー法の教授によって執筆されています。
The nation's leading patent law blog is authored by a Mizzou Law professor who has testified before Congress on patent law reform.
彼は1995年以降6回にわたって、アメリカ合衆国議会で宇宙関連の問題で証言している
He has testified on space-related topics before the U.S. Congress six times since 1995.
主作業員は「お腹に風圧を感じた」と証言している
The main person carrying out the task stated that he"felt wind pressure on his stomach.
旧約聖書は、神は一切の真理の源であると証言している
The Old Testament attests that God is the source of all truth.
ウクライナ検事総長本人が、バイデンの命令で解雇されたと宣誓して証言している
The Ukrainian prosecutor himself gave sworn testimony that he was fired on Biden's orders.
クラが1945年6月11日にゼーン判事の法廷で証言しているとき、彼は、自分が偽証していることを知っていたにちがいない。
We may safely conclude that when Michal Kula testified to Judge Sehn's court on June 11, 1945, he knew that he was giving false testimony.
身分、年齢、民族を問わずおびただしい数の人々が、それは「神の知恵、神の力」であると証言している
Thousands of every rank, age, and nation, are witnesses that it is“the wisdom of God, and the power of God.”.
例えばボネットの手下たちの裁判において、リベンジ号に乗っていたIgnatiusPellは「船を座礁して失ったのは、ティーチ(Teach)の狙いだった」と証言している
During the trial of Bonnet's crew Revenge's boatswain Ignatius Pell testified that"the ship was run ashore and lost, which Thatch[Teach] caused to be done.".
彼らは彼が2018年と、2022年の大会の入札を再開できるようにすべく、なんとかして、王子をFIFAの新会長にしたかったのです”とパラグアイ幹部は証言している(同上)。
They were desperate to make the prince the new chief of FIFA as he could re-open the bids for the 2018 and 2022 tournaments,» testifies the Paraguayan official(ibid).
旅客機がタワーにぶつかったとされる時間の前に、地下室での大規模爆発を含め、タワーの中で多数の爆発を経験したと100人以上の初動要員が証言している
More than 100 First Responders have testified that they experienced a large number of explosions inside the towers, including a massive explosion in the sub-basement prior to the time the airliners are said to have hit the tower.
映画は未完成なようで、私が信頼している数人が『ワルキューレ』に参加しているが、彼らはすごいスリラーになると証言している
Although the film has yet to be completed, several people I trust have seen'Valkyrie' and testify that it's a superb thriller.
グレゴリウスはガロ・ローマの貴族階級の出身で、彼のラテン語は古典形からの多くの逸脱を示しており、ガリアにおける古典語教育の重要性の衰退を証言している
Gregory came from a Gallo-Roman aristocratic family, and his Latin, which shows many aberrations from the classical forms, testifies to the declining significance of classical education in Gaul.
ミッチーナの朝鮮人女性は、ボランティアで病院で働くことは家族の借金を完済する一つの方法であると業者が言ったと証言している
The Korean women at Myintkyina testified that recruiters told them that volunteering to work at hospitals was a way to pay off their families' debts.
英国の環境監査委員会に証言しているダイバーは、oneに追い込まれ、その時点までトロールされていると説明であることの「生命のないシルトと砂の不毛の荒れ地」。
Divers testifying to the UK's environmental audit committee described one as being dredged and trawled to the point of being a“barren wasteland of silt and sand that is devoid of life”.
欧州連合(EU)のブリュッセル統計局は、2011では、イラン・イタリアの取引量が「戦略的」数字7億ドルに達したと証言している
The EU statistical office in Brussels testifies that in the 2011, the Iran-Italy trade volume had reached the"strategic" figure of 7 billions of dollars.
ロスは、青いしみを見ることができない場合でも、「化学的には、見ている以上のものを検出することができます」とトロントで証言している
Even in cases where blue staining is not visible, Roth testified in Toronto,“Chemically, you can see a lot more than what you visually see.”.
Results: 79, Time: 0.0273

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Japanese - English