逃げ出した in English translation

escaped
脱出
エスケープ
逃れる
逃げる
逃避
逃亡
逃走
免れる
避難
脱走
fled
逃げる
逃れる
逃げ出す
逃亡する
逃れよ
のがれなさい
避難
逃走
去ら
脱出
ran away
逃げる
逃げ出す
逃れる
逃走
飛び出して
逃げられ
逃げましょ
got away
逃げる
逃れる
離れて得る
離れて取得し
抜け出せ
出て行け
getting away
離れていく
抜け出す
逃げ出す
left
残す
去る
離れる
休暇
出る
ままに
立ち去る
休業
離脱
任せ
fleeing
逃げる
逃れる
逃げ出す
逃亡する
逃れよ
のがれなさい
避難
逃走
去ら
脱出
escapes
脱出
エスケープ
逃れる
逃げる
逃避
逃亡
逃走
免れる
避難
脱走
run away
逃げる
逃げ出す
逃れる
逃走
飛び出して
逃げられ
逃げましょ
escaping
脱出
エスケープ
逃れる
逃げる
逃避
逃亡
逃走
免れる
避難
脱走
escape
脱出
エスケープ
逃れる
逃げる
逃避
逃亡
逃走
免れる
避難
脱走
running away
逃げる
逃げ出す
逃れる
逃走
飛び出して
逃げられ
逃げましょ

Examples of using 逃げ出した in Japanese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
みじめさに耐えられないので、彼女は夫から逃げ出した
Unable to bear her miseries, she ran away from her husband.
母はクソな父の元から逃げ出した
My mom was running away from an abusive father.
だから私はあなたと戦うかわりに、そこから逃げ出した
And instead of running with you, I ran away from you.
それは、どっかの家から逃げ出した猫よ。
It was about a cat that ran away from home.
彼女は逃げ出した
And she ran away.
歳のとき、彼女は家から逃げ出した
At the young age of seventeen, she ran away from home.
彼女は誰かと逃げ出した
She ran away with someone.
彼の怒りがすごかったので私は逃げ出した
His anger was so great that I ran away.
女たちは墓から逃げ出した
In 16:8 the women flee from the tomb in fear.
狼は逃げ出した
The wolf ran off.
恐竜が逃げ出した
The dinosaurs have escaped.
被験者1が逃げ出した被験者1。
Subject 1 has escaped containment. Subject 1.
精神病院から逃げ出した2人。
Persons who have escape from a mental hospital.
それで逃げ出した、それだけよ。
I have escaped, that's all.
精神病院から逃げ出した2人。
Persons who have escaped from a mental hospital.
彼も逃げ出した1人でした。
He, too, was the only one to escape.
逃げ出した奴隷が捕まると殺されてしまうのです。
Trying to get a slave killed if they got caught.
ライオンが逃げ出した
The lion ran off.
犯人は、少女が逃げ出した後、自殺しました。
The woman committed suicide after the children had escaped.
でも逃げ出した
But I got away.
Results: 281, Time: 0.0448

逃げ出した in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Japanese - English