関与した in English translation

involved
含む
伴う
巻き込む
関与する
関わる
関係する
内包するものです
参加
かかわる
ともなう
involvement
関与
参加
関わり
参画
介入
病変
浸潤
関係
関わっている
かかわり合い
responsible
責任ある
担当
責任を負う
担う
原因
責任者
責任を持つ
レスポンシブル
司る
participated
参加
加わる
参画する
implicated
巻き込む
関係 する
関連 する
engaged
従事する
行う
関わる
取り組む
関与する
携わる
参加する
エンゲージ
的な
引き付け
involving
含む
伴う
巻き込む
関与する
関わる
関係する
内包するものです
参加
かかわる
ともなう
participating
参加
加わる
参画する
engage
従事する
行う
関わる
取り組む
関与する
携わる
参加する
エンゲージ
的な
引き付け
engagement
エンゲージメント
婚約
関与
参加
契約
約束
取り組み
関わり
交戦

Examples of using 関与した in Japanese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
それはユーゴスラビア分割とNATO爆撃とコソボ占領に関与したのと同じ勢力が提案したものだ。
It was proposed by the same forces responsible for the breakup of Yugoslavia and the NATO bombing and occupation of Kosovo.
フェイスブックは、誤解を招く政治行動に関与したとされる数百件のアカウント、団体、ページを特定し、使用を停止した。
Facebook has identified and banned hundreds of accounts, groups and pages engaged in the misleading political behavior….
関係国はさらに、人権侵害行為に関与したビルマ国軍幹部のビザ発給拒否と資産凍結、すべての軍用物資と軍事支援・。
Concerned governments should also impose travel bans and asset freezes on Burmese military officials implicated in human rights abuses;
ケンドリックはまた、ROKiTがF1に関与したことによって、このスポーツに関する彼の記憶が蘇ったと語った。
Kendrick also said that ROKiT's involvement in F1 had brought him full circle with regard to the sport.
観客の方々は私が関与した前半部分を見たに過ぎない。
The audience has only seen the first half- the part in which I participated.
あなたはただあなたの舌の切断に関与した魔女の名前を書くだけで良いのです。
All you have to do is write the name of the witch who was responsible for severing your tongue.
こうした経費はシリアに対する犯罪的戦争に関与したワシントンと、そのパートナーによって全額支払われるべきなのだ。
Those costs should be paid in full by Washington and its partners who engaged in a criminal war on Syria.
ガザ及びヨルダン川西岸の当局は、両者とも、重大な虐待行為に関与した治安部隊のメンバーの責任をほとんど追及していない。
In both Gaza and the West Bank, Palestinian authorities have frequently failed to hold accountable security force members implicated in serious abuse.
メッセージ上の否認防止用デジタル署名:否認防止は、通信に関与したことについての偽りの拒否に対する防護を提供するセキュリティサービスです。
Non-repudiation: A security service that provide protection against false denial of involvement in a communication.
中国に関しては、我々新政権が中国と関与した最初の問題が北朝鮮でした。
With respect to China, North Korea really represented our first engagement of this new administration with China.
年に、35,000を超える美術館がすべての大陸から140を超える国のイベントに関与した
In 2014, more than 35,000 museums participated in the event in over 140 countries from all continents.
海軍長官エドムンド・ゴンザレスと、国防副大臣アルフォンソ・ヴァルガスは、関与した者は罰せられると述べた。
Navy chief Edmundo Gonzalez and Deputy Defense Minister Alfonso Vargas said those responsible would be punished.
アルコールが関与したオピオイド鎮痛薬およびベンゾジアゼピン系薬物依存関連の救急外来受診と薬物関連死―アメリカ、2010年。
Alcohol involvement in opioid pain reliever and benzodiazepine drug abuse-related emergency department visits and drug-related deathsâ€United States, 2010.
昨日の欧州議会議員代理は、セルゲイ・マグニツキーの死に関与したロシアの当局者に制裁を課すことを決議した。
On 11/12 the European Parliament called for sanctions to be imposed on Russian officials implicated in the death of Sergei Magnitsky.
北大西洋条約機構の一員ではあるものの、トルコは2010年に中国と合同航空訓練に関与した
Although a member of the North Atlantic Treaty Organization, Turkey engaged in 2010 in a joint air exercise with China.
彼はさまざまな収容所で運転手として勤務しているときにこれらの絶滅を目撃し、彼自身も大量殺戮に関与した
He witnessed these exterminations while working as a driver in different camps and himself participated in the mass killings.
元軍人が関与した一連の銀行強盗シュタージの工作員殺害麻薬売人への銃撃ギャングや警官まで。
A series of bank robberies involving ex-military, killing of a Stasi operative, shootings of drug dealers, gangsters, even police officers.
軍事行動はどうですか――人間が関与したほうがいいでしょう。
Military operations- you better want human involvement in that!
外務省も声明で「疑惑が事実と確認されれば、関与した者は全員罰せられる」と述べた。
The foreign ministry in a statement added:"If these allegations are confirmed, all implicated persons will be punished.".
北大西洋条約機構の一員ではあるものの、トルコは2010年に中国と合同航空訓練に関与した
Although a member of the North Atlantic Treaty Organization, Turkey engaged in 2010 in a joint air exercise withChina.
Results: 588, Time: 0.067

関与した in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Japanese - English