頼ることができる in English translation

can rely on
頼ることができる
信頼できる
依存することができます
頼りに
依存できる
に頼れる
can depend
依存 できる
頼る こと が できる
決まる こと が でき ます
依存 する こと が あり ます

Examples of using 頼ることができる in Japanese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
家族や友人と強い関係を築いているのは、今は時間がかかっても彼らに頼ることができる人たちです。
It is those that are developing strong relationships with family and friends right now that will be able to depend on them when times get hard.
あなたは、ターゲットのwindowsコンピューターへのアクセスがある場合,あなたが頼ることができる、キーロガー無料トライアル電子メールや他のオンラインアカウントでリモートですべてのログをチェックするには。
When you have no access to the target windows computer, you can rely on the Keylogger free trial to check all the logs remotely with Emails or other online accounts.
今日,あなたが信頼できる外為ブローカーを探しているとき、あなたが頼ることができる別のブローカーのサイトのレビューをたくさん見つけることができます。
Today, you can find a lot of reviews of different brokers' sites that you can rely on when looking for a forex broker you can trust.
それは、このようなプロット、あなたが頼ることができる人には良いと信頼性の高い友人を見た人の人生に登場するシンボル、です。
It is a symbol appearing in a person's life, who saw such a plot, a good and reliable friend to whom you can rely on.
それでもイタリア人は武装することを望むだろうか?人々が司法制度に頼ることができる国は、復讐と私的正義に対する渇望が少ない国だろうか?
A country in which people can rely on judicial system is a country with less thirst for revenge and private justice?
Komootで最適なツアーユーザーはどのような場合にkomootアプリに頼ることができるところ、ツアーを計画しています。
Being, giving pavements information about how well it will move forward. Optimal tour with komoot Whereupon the user can rely on the komoot app in any case, is planning tours.
あなたの医師は、単回投与であなたの感染を硬化させることが可能であるので、あなたは自分にせっかち取得しているならば、医師を訪問することは、あなたが頼ることができるオプションです。
Your physician is capable of curing your infection in a single dose, so if you are getting impatient with yourself then visiting the physician is an option that you can rely on.
深い溝での兵隊、道路上のセールスマン、ジャングルに没頭している生物学者-すべてがたいていの状況を覆うために、彼らの方法に頼ることができる
The soldier in the trenches, the salesman out on the road, the biologist deep in the jungles- all can rely on their procedures to cover most situations.
これらの目的はユーザの人生を難しものにするためではなく、より良く、より合理化し、よりユーザが頼ることができる安定した製品となるようにするためのものです。
The goal here is not to make life harder for you, but to make a better, more streamlined, more stable product that users can rely on.
IMyMacPowerMyMacは、Macをクリーンアップするために頼ることができる最も強力なツールの1つであると多くの人に知られています。
The iMyMac PowerMyMac is known by many to be one of the most powerful tools that you can rely on for you to be able to clean up your Mac.
他の何よりも,そのデータは私が私が頼ることができるソースから願っていました.そこにはしていましたニューイングランドの医療ジャーナル。
More than anything else, that data gave me hope from a source I could rely on. There it was in the New England Journal of Medicine.
リアルタイムのGPSナビゲーション、交通、乗り継ぎ、レビューや人気のある時間など、何百万もの場所に関する詳細情報に頼ることができる公式アプリ、Mapsで行く。
Go with Maps, the official app you can rely on for real-time GPS navigation, traffic, transit, and details about millions of places, such as reviews and popular times.
それらは私達が従来の企業を持っていた彼らの仕事を防ぐために第三世界国に出荷されている労働者が連合保護に頼ることができるheady日であり。
Those were the heady days when we had some traditional industries and workers could rely upon union protection to prevent their jobs being shipped out to third world countries.
企業とのエンゲージメントにあたって、資産運用会社は、単独の債券運用商品の力だけでなく、複数のパートナーに頼ることができる方が良い。
In engaging with companies, it's helpful for asset managers to be able to rely not only on a lone fixed-income product, but on multiple partners.
サイバーセキュリティアナリストによると、過去数年間の攻撃は、ロシア(おそらくロシア)の典型的な時間とリソースに頼ることができる組織の仕事になるだろう。
According to cyber security analysts, the attacks of past years are the work of an organization that can count on the time and resources typical of a state, presumably Russia.
あなたがウェブサイト、特に収入源として役立つウェブサイトを立ち上げるとき、あなたは優れたサービスとサポートを提供するためにあなたのホストに頼ることができるということを知る必要があります。
When you're setting up a website, particularly one that will serve as a source of income, you need to know that you can rely on your host to provide excellent services and support.
いくつかの作業は、数千の商用クーラーを組織全体に頼ることができるため、LED照明の安定性が高く、障害率が低いほど、コストのかかるメンテナンスの頻度を減らすことによって大幅なコスト削減につながります。
Because some operations can rely on thousands of commercial coolers across their organization, the higher stability and lower failure rate of LED lighting can result in large cost savings by reducing the frequency of costly maintenance.
仮想サービスアクティベーションとパフォーマンスマネージメントに重点を置いたNITROVNetソリューションセットの1製品であるFusionによって、ネットワーク事業者およびネットワーク企業はマネージャーやエンジニアが頼ることができる正確なテスト結果を提供する貴重な一連の規格に準拠したテストツールを提供します。
As part of the NITRO VNet solution set which is focused on virtual service activation and performance management, Fusion arms network operators and enterprises with a valuable set of standards-based test tools that deliver accurate test results on which managers and engineers can depend.
私たちは、米国やオーストラリア、ウクライナ、またはイングランドでは、受益者とクライアントが、私たちと話したいと思っているときにはいつも、ここに来ているファインダーに頼ることができる、常に最高のサービスを提供することを約束します。
We are committed to providing the best possible service at all times, whether that be for clients in the USA or Australia, the Ukraine or here in England, beneficiaries and clients can rely on Finders being here for them whenever they want to talk to us.
約7割の人が「日本人は頼りベタだと思う」「昔よりも人に頼りにくい世の中になってきている」と考え、「気軽に頼ることができる世の中」を望んでいる結果となった。
About 70% of people think that“I think Japanese are solidly reliant”“is becoming a world that is less reliant on people than in the past”, resulting in the desire for“a world that can be relied upon casually” It was..
Results: 66, Time: 0.0281

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Japanese - English