VIL DU SKAL VITE in English translation

want you to know
vil at du skal vite
skal du vite
vil at du skal kjenne
ønsker at du skal vite
vil si
vil fortelle
wanted you to know
vil at du skal vite
skal du vite
vil at du skal kjenne
ønsker at du skal vite
vil si
vil fortelle
wants you to know
vil at du skal vite
skal du vite
vil at du skal kjenne
ønsker at du skal vite
vil si
vil fortelle
would like you to know
vil at du skal vite

Examples of using Vil du skal vite in Norwegian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Jeg vil du skal vite.
But I want you to know.
Jeg vil du skal vite at du har blitt… En god venn.
I just wanted you to know that you have become a really good friend.
Jeg vil du skal vite at jeg blir her helt til hun dukker opp.
I want you to know that I will be here.
Vet du bare det de vil du skal vite.
What they want you to know.
Det er ting jeg vil du skal vite.
There's things I want you to know.
Nei, men det er noe jeg vil du skal vite.
No, but there's something I want you to know.
Vet du bare det de vil du skal vite.
You only know What they want you to know.
Mr. Hearst. Og hva jeg vil du skal vite.
Mr. Hearst. Now what I want you to know.
Viser alle info om månen vil du skal vite.
Shows all the info about the moon you want to know.
Jeg vil du skal vite.
I didn't want to know.
Jeg vil du skal vite at jeg beskytter deg..
I need to do this. I want you to know that you can count on me to protect you..
Jeg vil du skal vite hvor lei jeg er for alt sammen.
I wanted to let you know how sorry I am about everything.
Carla… Vi vil du skal vite.
Carla, we just want you to know that.
Ja, men jeg vil du skal vite.
Yes, I know, but I want you to know that.
Min mester vil du skal vite at sølvmynten blir gitt til babyens eier, ikke moren.
My master would like you to know that the silver is paid to the baby's owner, not the mother.
Mesteren vil du skal vite at sølvet gis til barnets eier, ikke moren.
My master would like you to know that the silver is paid to the baby's owner, not the mother.
Jeg vet mobilen din er slått av, men jeg vil du skal vite jeg fulgte etter deg til de varme kildene.
I know your cell phone's off, but… I wanted you to know that I followed you up to the hot springs and now I'm lost.
Hva? Connie vil du skal vite at vennskapet ditt er viktig for henne…
What? Connie wants you to know that your friendship is very important to her…
Jeg vil du skal vite at jeg har hatt en lang
I just wanted you to know, that I have had a long,
Mesteren vil du skal vite at sølvet gis til barnets eier, ikke moren.
My master wants you to know that the silver given to the owner of the baby, no m e.
Results: 275, Time: 0.0655

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Norwegian - English