CZY TO KONIEC in English translation

is this the end
if it's over

Examples of using Czy to koniec in Polish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Merlinie, czy to koniec?
Merlin, is it over?
Czy to koniec życia takiego,/jakim je znam?
Is it the end of life as I know it?.
Czy to koniec pani?
Will that be all, Domina?
Czy to koniec pustki?
Is it the end of the void?
Czy to koniec świata?
It's the end of the world!
Czy to koniec piosenki?
Is that the end of the song?
Czy to koniec próby?
Is that a wrap on rehearsal?
Czy to koniec, czy tylko przekształcają się w kokon?
Is it over, or is it transitioning into cocooning?
Czy to koniec historii?
Is that the end of the story?
Czy to koniec świata?
Is it the end of the world?
Czy to koniec?
Is it final?
Czy to koniec?
Is this the brushoff?
Czy to koniec, Wasza Wysokość?
Is that the end, Your Majesty?
Czy to koniec historii, czy wprost przeciwnie- nowe otwarcie?
Is it the end of the story or rather it's new chapter?
Czy to koniec promocji„Elysium” w naszym kraju.
Is it the end of the promotion of your latest album in Poland….
Czy to koniec jego błyskotliwej kariery?
Is it the end of his dazzling career?
Czy to koniec?
Is it the end?
Sama zdecyduje czy to koniec.
I will decide when it's over.
Czy to koniec? Dziękuję?
Thank you. Is it over?
Powiedz szczerze, czy to koniec?
Is it over?
Results: 95, Time: 0.0546

Czy to koniec in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Polish - English