DOTYKA in English translation

touches
dotknąć
dotykać
dotykowy
dotknięcie
skontaktować
ruszyć
akcent
ruszać
kontakcie
dotknij
affects
wpływać na
wpłynąć na
mieć wpływ na
dotyczyć
wpływ na
wystąpić
oddziaływać na
dotknąć
występować
zaburzać
afflicts
trapić
dotknąć
dotykają
nękających
trapiących
touch
dotknąć
dotykać
dotykowy
dotknięcie
skontaktować
ruszyć
akcent
ruszać
kontakcie
dotknij
touching
dotknąć
dotykać
dotykowy
dotknięcie
skontaktować
ruszyć
akcent
ruszać
kontakcie
dotknij
affecting
wpływać na
wpłynąć na
mieć wpływ na
dotyczyć
wpływ na
wystąpić
oddziaływać na
dotknąć
występować
zaburzać
affected
wpływać na
wpłynąć na
mieć wpływ na
dotyczyć
wpływ na
wystąpić
oddziaływać na
dotknąć
występować
zaburzać
touched
dotknąć
dotykać
dotykowy
dotknięcie
skontaktować
ruszyć
akcent
ruszać
kontakcie
dotknij
affect
wpływać na
wpłynąć na
mieć wpływ na
dotyczyć
wpływ na
wystąpić
oddziaływać na
dotknąć
występować
zaburzać

Examples of using Dotyka in Polish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Nikt nie dotyka mojego gównianego laptopa.
Nobody touches my shitty laptop.
Kto jeszcze dotyka za pomocą syntetycznych dłoni?
Who else touched the world with synthetic hands?
To właśnie jej dotyka ta szczególna sprawa.
She's the only one affected in this particular case.
Dotyka jego tyłka?
She touching his ass?
Kto dotyka mnie?
Who touch me?
Widoczna jest również segmentacja na rynku pracy, która dotyka ludzi młodych.
There are also signs of labour market segmentation affecting the youth.
Fuga dysocjacyjna dotyka mniej niż 0,2% populacji.
Psychogenic fugues affect less than 0. 2% of the population.
Dotyka ponad 2 miliony ludzi,
Afflicts over two million people,
To dotyka też ciebie.
This affects you, too.- I know.
To dotyka nas wszystkich, panie.
It touches us all, Lord.
Dzieckiak dotyka dzieło sztuki.
The kid touched the art.
Bezrobocie dotyka w jeszcze większym stopniu osoby młode.
Young people are even more severely affected by unemployment.
Pewnie Trixie dalej dotyka szminki na ustach.
I take it Trixie's still touching up her lipstick.
Na piśmie.- Niedobór wody jest palącym problemem, który dotyka obywateli europejskich i innych krajów świata.
In writing.- Water scarcity is an urgent issue affecting European and global citizens.
Niech omlet nie dotyka owoców.
Don't let the omelette touch the fruit.
Większość działań niepożądanych dotyka oka, a część z nich spowodowanych jest samą operacją.
Most side effects affect the eye, some of which are caused by the surgery.
Zespół Weila też dotyka różnych układów i nie pomogłyby przeciwciała.
Weil's Syndrome also affects multiple organ systems.
Dotyka mnie wielkie poczucie winy.
A great guilt afflicts me.
Tylko jedna osoba mnie dotyka.
One person touches me.
Nienawidze gdy ktoś dotyka moją twarz.- Przepraszam.
I can't stand my face being touched.
Results: 2084, Time: 0.0695

Dotyka in different Languages

Top dictionary queries

Polish - English