KONSULARNEJ in English translation

consular
konsularnej
konsulatu

Examples of using Konsularnej in Polish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Official/political category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Rada Europejska zachęca przyszłą Prezydencję austriacką do kontynuowania prac mających na celu poprawę współpracy konsularnej i wizowej.
The European Council invites the future Austrian Presidency to continue work on improving cooperation in the consular and visa field.
Efektywne wzmacnianie prawa do ochrony dyplomatycznej i konsularnej zapisanego w art. 20 TWE jest zadaniem złożonym, którego realizacja nie może bazować na pojedynczej inicjatywie, lecz wymaga kompleksowego pakietu
The effective strengthening of the right to protection by diplomatic and consular authorities enshrined in Article 20 TEC is a complex challenge which cannot be achieved by one single initiative,
Konieczność określenia powiązań ochrony konsularnej i dyplomatycznej z innymi dziedzinami(ochroną cywilną,
The need to define the links between consular and diplomatic protection and other areas(civil protection,
z ochrony dyplomatycznej i konsularnej każdego z pozostałych Państw Członkowskich, na takich samych warunkach jak obywatele tego Państwa.
the protection of the diplomatic and consular authorities of any Member State on the same conditions as the nationals of that State;
w którym państwo członkowskie, którego jest obywatelem, nie ma swojego przedstawicielstwa, z ochrony dyplomatycznej i konsularnej ze strony każdego z pozostałych państw członkowskich na takich samych warunkach, jak obywatele tego państwa.
her Member State is not represented is entitled to protection by the diplomatic and consular authorities of any Member State on the same conditions as the nationals of that State.
członkowskie nie ma reprezentacji, powinien otrzymać pomoc konsularną od placówki dyplomatycznej lub konsularnej któregokolwiek innego państwa członkowskiego na tych samych warunkach, co jego właśni obywatele.
her Member State is not represented should receive consular assistance from embassies or consulates of any other Member State, on the same conditions as their nationals.
w szczególności w dziedzinie współpracy konsularnej, sądowej i policyjnej, jak również w dziedzinie walki przeciwko środkom odurzającym; zapewnieniu szkolenia właściwego
particularly in the fields of consular, judicial and police cooperation as well as in the fight against narcotic drugs;
do uzyskania ochrony dyplomatycznej lub konsularnej od dowolnego państwa członkowskiego na takich samych warunkach jak w przypadku obywateli tego państwa, jest jednym ze szczególnych praw przysługujących obywatelom Unii na mocy traktatu.
to obtain protection by the diplomatic or consular authorities of any Member State under the same conditions as the nationals of that State is one of the specific rights that the Treaty grants to citizens of the Union.
Ponadto w art. 20 ust. 2 lit. c TFUE prawo obywateli UE do korzystania na terytorium państwa trzeciego z ochrony dyplomatycznej i konsularnej wszystkich państw członkowskich zostało jasno określone jako prawo indywidualne,
In addition, the right of EU citizens in third countries to enjoy protection by the consular and diplomatic authorities of all Member States is enshrined as a clear individual right in Article 20(2)(c)
W swoim planie działania na lata 2007-2009 Komisja zaproponowała zestaw środków mających wzmocnić prawo do ochrony dyplomatycznej i konsularnej, które można zaklasyfikować do trzech kategorii:
In its Action Plan 2007-2009, the Commission proposed a set of measures to strengthen protection by the diplomatic and consular authorities which can be grouped into three categories: 1 information measures,
w którym państwo członkowskie, którego jest obywatelem, nie ma swojego przedstawicielstwa, ma prawo do ochrony dyplomatycznej i konsularnej ze strony każdego z pozostałych państw członkowskich na takich samych warunkach, jak obywatele tego państwa.
her Member State is not represented has the right to enjoy the protection of the diplomatic and consular authorities of any Member State under the same conditions as the nationals of that State.
mieszkający w takim państwie trzecim ma prawo do ochrony dyplomatycznej i konsularnej każdego z pozostałych państw członkowskich na takich samych warunkach, jak obywatele danego państwa.
not represented by an embassy or consulate, has the right to enjoy the protection of the diplomatic and consular authorities of any other Member State under the same conditions as the nationals of that State.
na terytorium państwa trzeciego, gdzie państwo członkowskie, którego jest obywatelem, nie ma swojego przedstawicielstwa, z ochrony dyplomatycznej i konsularnej każdego z pozostałych państw członkowskich na takich samych warunkach,
entitles Union citizens who are in a third country in which their Member State is not represented to protection by the diplomatic and consular authorities of any Member State represented, under the same
nie ma swojego przedstawicielstwa, z ochrony dyplomatycznej i konsularnej każdego z pozostałych państw członkowskich na takich samych warunkach,
be entitled to protection by the diplomatic and consular authorities of any Member State, on the same conditions as
nie ma swojego przedstawicielstwa, z ochrony konsularnej każdego z pozostałych państw członkowskich na takich samych warunkach jak obywatele tego państwa.
is entitled to protection by the consular authorities of any Member State, on the same conditions as the nationals of that State.
Wspólne instrukcje konsularne[4] i Wspólny podręcznik[5]
The Common Consular Instructions(4) and the Common Manual(5)
Rząd brytyjski wysłał dodatkowy personel konsularny i planistów wojskowych do Egiptu.
The UK government sent extra consular staff and half a dozen military planners to Egypt.
Posiadanie wspólnych służb konsularnych jest usprawniającą reformą biurokratyczną.
Having common consular officials is a streamlining bureaucratic reform.
Konsularny kod dostępu powinien złamać jakiekolwiek zabezpieczenia.
Consular access code should override any restricting systems.
Jeśli to statek konsularny, gdzie jest ambasador?
If this is a consular ship, where is the ambassador?
Results: 361, Time: 0.0584

Konsularnej in different Languages

Top dictionary queries

Polish - English