NIE POJMUJĘ TEGO in English translation

i don't get it
nie rozumiem
nie łapie tego
i don't understand this
nie rozumiem tego

Examples of using Nie pojmuję tego in Polish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Nie pojmuję tego.
I don't understand that.
Nie pojmuję tego.
I cannot fathom it.
Nie pojmuję tego.
I don't get this at all.
Nie pojmuję tego.
See, I just-- I can't understand that.
Nie pojmuję tego.
Muszę być z tobą szczera, nie pojmuję tego.
Out of context, I gotta be honest. I don't get this.
Jeśli to wszystko ma ze sobą związek, to nie pojmuję tego.
If everything is connected I'm not getting it.
Nie pojmuję tego śmiesznego ubrania,
I don't get these funny clothes,
Nie pojmuję tego planu.
I don't get this organization.
Doktorze, nie pojmuję tego całego przenoszenia się w przyszłość A co z wnętrzem tego czegoś.
Doc, I don't understand this at all, all this moving forward in time.
nie wiem skąd się to bierze, i nie pojmuję tego.
it's coming off asasas happiness, and I don't get that.
Siebie samego. Nie pojmuje tego, był taki pogodny.
On his own. I don't get it, he seemed fine.
Dobrych. Nie pojmuje tego.
Good ones. I don't get it.
Jeśli to jest, nie pojmuje tego.
If it is, I don't get it.
Nie pojmujesz tego?
Can you not understand?
Wiem, że nie pojmujesz tego, ale to dlatego,
I know that you cannot understand that right now,
Mój Boże. Nie pojmujesz tego?
My God, don't you get it?
Ale nie pojmuje tego, dlaczego nie zwiał do swojej drugiej żony.
But what I don't get is why he didn't sprint back to the second wife.
Nie pojmujesz tego.
You're not understanding.
Nie pojmujesz tego?
Don't you get that?
Results: 43, Time: 0.0656

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Polish - English