OCZEKIWAC in English translation

expect
oczekiwać
spodziewać się
liczyć
przewidzieć
oczekujemy
oczekuj
przewidują
oczekiwania
expected
oczekiwać
spodziewać się
liczyć
przewidzieć
oczekujemy
oczekuj
przewidują
oczekiwania

Examples of using Oczekiwac in Polish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Kto jak kto, ale ty nie mozesz oczekiwac, ze je zlamie.
Oh, you of all people can't expect me to break them.
Nie mialem prawa az tyle od ciebie oczekiwac.
It was wrong of me to expect so much of you.
Jak mozesz oczekiwac ze uwierze w cokolwiek co mowisz kiedykolwiek?
To believe anything you say anymore?! How do you expect me?
Oczekiwac od innych, ale nie od-- nie od-- od… jej-- Debbie.
Expect it from the others, but not from-- not from-- from… her-- Debbie.
Chcialm sprobowac u ciebie, nawet jesli nie mialabym czego oczekiwac.
I wanted to try out for you even if I had no expectations.
poznac czego mam oczekiwac.
to know what to expect.
ale nie mozna tego oczekiwac.
he could not be expected to know that.
Pracownicy amerykanscy powinni generalnie oczekiwac, ze rzad bedzie po ich stronie
American workers should generally expect government to be on their side
Mozna jednak slusznie oczekiwac, ze przyszlosc nie przypomina przeszlosci, jesli ludzka dzialalnosc wyczerpuje zasoby ziemi.
However, we can rightly expect that the future will not resemble the past if human activity depletes the earth's resources.
Z perspektywy czasu, równiez nie udalo nam sie zobaczyc wysoki poziom bezrobocia, które mozna bylo oczekiwac.
In retrospect, we have also failed to see the high levels of unemployment that might have been expected.
czlowiek moze oczekiwac problemow ze swoimi satelitami
that man can expect problems with their satellites
Laches byl blef weteran wojenny, który mozna bylo oczekiwac, aby wiedziec wszystko o takich rzeczach.
Laches was a bluff war veteran who might have been expected to know all about such things.
Chcesz odejsc od swojej przyjaciólki… nie mozesz ode mnie oczekiwac, ze bede cie oslanial. i uganiac sie za jakas goraca laska.
You want to leave your friend and run off and chase some hot babe… you can't expect me to cover for you.
Powiedzialam jej tylko, ze sa rzeczy, ktorych kobieta powinna oczekiwac od faceta zanim wlezie mu do lozka.
I merely told her that there are certain things that women should expect from a man before she just jumps into bed with him.
000 zlotych powinienes oczekiwac, ze obejdziesz sie bez predkosci,
you should expect to do without speed
Nie bylo mnie w jego zyciu nie moge oczekiwac ze bedzie tu kiedy umieram.
I wasn't there for his life. Can't expect him to be here while I'm dying.
Czego oczekiwac: Prawdopodobnie nie bedzie sie wzbogacic, ale gry sa fajne
What to expect: You will probably not get rich,
Wbrew temu, co mozna oczekiwac, Japonia jest jednym z najlatwiejszych krajów do podrózowania.
Contrary to what you would expect, Japan is one of the easiest countries to travel around.
jak mozna oczekiwac, ze ich potomkowie skorzystaja z tej madrosci, jesli sie nie dowiedza?
how can their posterity be expected to make use of this wisdom if they themselves do not know?
Powinnam oczekiwac,- Tanner. ze zamienisz sie zmiana.
Should I be expecting you to swing by after shift.
Results: 53, Time: 0.0588

Top dictionary queries

Polish - English