PRZERWANIE in English translation

if you stop
jeśli przestaniesz
jeśli się zatrzymasz
jeśli powstrzymasz
jeśli przestaniecie
jeśli przerwiesz
w przypadku przerwania
jeśli pan odkręci
jeśli przerywać
jeśli zabronisz
przypadku zaprzestania
interruption
wstrzymanie
najście
przerwy
przerywania
zakłóceń
przeszkód
przeszkadzał
discontinuation
przerwanie
zaprzestanie
odstawienie
przerwania leczenia
zakończeniu
umorzeniu
przerywania leczenia
odstawiania
termination
zakończenie
rozwiązanie
wypowiedzenie
zwolnienie
przerwanie
wygaśnięciu
terminacji
ustaniu
zaprzestania
zakańczanie połączeń
cessation
zaprzestanie
ustanie
przerwanie
zakończeniu
zaprzestania działalności połowowej
wstrzymania
rzucania
zawieszenia
abort
przerwać
przerwanie
odwołać
przerwij
przerywamy
usunąć
przerwana
aborcję
odwołana
disruption
zakłócenie
przerwanie
zaburzenie
rozerwania
zamętu
dezorganizację
breaking
złamać
przełamać
przełom
rozbić
zniszczyć
złamanie
pęknąć
zerwanie
zepsuć
ferie
discontinued
przerwać
zaprzestać
odstawić
zaprzestanie
należy przerwać
przerwaniu
przerywania
umorzeniu
transected

Examples of using Przerwanie in Polish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Przerwanie z powodu innego niż działanie niepożądanee.
Discontinued for non-AE reasone.
Przerwanie stosowania leku CONBRIZA.
If you stop taking CONBRIZA.
Przerwanie terapii docetakselem jest zalecane do czasu otrzymania diagnozy.
Interruption of docetaxel therapy is recommended until diagnosis is available.
Usunięto błąd mogący powodować przerwanie finalnej walki pomiędzy jej etapami.
Fixed an issue which could result in the final combat breaking between stages.
Connection: przerwanie jeśli funkcja detektora ma wartość NULL.
Connection: abort if a listener function is NULL.
Na szczęście przerwanie będzie bezbolesnym zabiegiem. Boże.
Oh, God.- Fortunately, termination will be a painless procedure.
Przerwanie leczenia należy rozważać tylko w przypadkach medycznie uzasadnionych.
Discontinuation of treatment should only be considered if medically justified.
Przerwanie stosowania leku Deltyba.
If you stop taking Deltyba.
Przerwanie terapii.
Interruption of therapy.
Przerwanie leczenia.
Treatment cessation.
Jeżeli konieczne jest przerwanie leczenia rufinamidem, dawka powinna być stopniowo zmniejszana.
When rufinamide treatment is to be discontinued, it should be withdrawn gradually.
W czasie, chociaż przerwanie zapory migrujących wydaje się zbyt wielki.
At the time though the disruption of migrating firewalls seemed too great.
Zaleca się przerwanie misji.- Mam to.
Recommend mission abort.- I got it.
Mam pani załatwić przerwanie ciąży? Pani Tennant?
Mrs Tennant… are you asking me to arrange a termination of your pregnancy?
Przerwanie błony dziewiczej.
Breaking the hymen.
Przyczyną śmierci było przerwanie rdzenia kręgowego szyi.
Cause of death was a transected cervical spinal cord.
Przerwanie terapii preparatem Stalevo.
Discontinuation of Stalevo therapy.
Przerwanie stosowania leku Forxiga.
If you stop taking Forxiga.
Tymczasowe przerwanie oddychania podczas snu(bezdech sennych) u dorosłych.
Temporary interruption of breathing during sleep(sleep apnoea) in adults.
Przerwanie nie możliwe.
Cessation not possible.
Results: 947, Time: 0.1015

Przerwanie in different Languages

Top dictionary queries

Polish - English