ROAMINGU in English translation

roaming
wędrować
chodzić
włóczą się
przemierzają
grasują
błąkają się
roamingu
wałęsają się
roam
wędrować
chodzić
włóczą się
przemierzają
grasują
błąkają się
roamingu
wałęsają się

Examples of using Roamingu in Polish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Grupa S& D chce wyeliminować koszty roamingu telefonicznego do 2014 r.
S& D want an end to roaming phone costs by 2014.
Home> Newsroom> Grupa S& D chce wyeliminować koszty roamingu telefonicznego do 2014 r.
Home> Newsroom> S& D want an end to roaming phone costs by 2014.
Konsumenci ze Słowacji i Włoch, którzy korzystają z roamingu oferowanego przez przedsiębiorstwo spoza grupy ich operatora, mogą zapłacić nawet ponad 12 EUR za megabajt.
Italian and Slovak consumers who roam with a non-group company can even pay over €12 per megabyte.
Możesz skorzystać z darmowego okresu próbnego usług Wi-Fi i używać roamingu, ale płatne pakiety danych są niedostępne.
You can use your free Wi-Fi trial and roam, but you can't buy data packages.
Jego zakres obejmuje ruch wewnątrzunijny, kiedy klient jednego operatora sieci łączności ruchomej korzysta z roamingu w sieci innego unijnego operatora sieci łączności ruchomej.
Its scope covers intra-EU traffic, when a customer of one EU network operator roams on a network of another EU operator's network.
Celem agendy cyfrowej jest całkowite zniesienie różnicy cenowej między rozmowami krajowymi a rozmowami w roamingu do 2015 r.
The Digital Agenda's aim is for thedifference between national and roamed calls within the EU to approach zero by 2015.
Uwzględniać wszystkie uzasadnione wnioski o dostęp do usług roamingu i mogą odrzucić wnioski o hurtowy dostęp do usług roamingu jedynie na podstawie obiektywnych kryteriów;
Meet all reasonable requests for access to roaming services and may only refuse requests for wholesale roaming access on the basis of objective criteria;
A w przypadku roamingu, jedynie wówczas, gdy zaistnieje rzeczywiście jednolity rynek, roaming ten będzie mógł przestać istnieć w kategoriach prawnych lub ekonomicznych.
And in the case of roaming, it is only if a genuine single market actually exists that roaming can cease to exist, in legal or economic terms.
Biorąc pod uwagę szczególny charakter roamingu we Wspólnocie Komisja zaproponuje Parlamentowi Europejskiemu
Given the special characteristics of mobile roaming in the Community, the Commission will propose a European Parliament
Proponowane zmiany regulacji roamingu i stacjonarnych połączeń wewnątrzunijnych obniżą przychody operatorów łącznie o ponad 2, 3 mld rocznie.
The proposed changes to regulation of roaming and fixed-line calls within the EU will reduce operators' total revenue by more than EUR 2.3 bn annually.
W kontekście roamingu samoregulacja polega na możliwości przyjęcia przez operatorów
Self-regulation in the context of roaming is the possibility for operators or associations to adopt
EKES ma wątpliwości, czy przepisy art. 4 ust. 8 dyrektywy są wystarczające, by zapewnić prawo do„roamingu” przy wykorzystywaniu pojazdu elektrycznego do przejazdów transgranicznych.
The EESC questions if the provisions of Article 4.8 of the Directive are sufficient to ensure a right to roaming when using an electric vehicle in cross-border travel.
z wprowadzeniem pułapów cen w celu ograniczenia kosztów roamingu dla obywateli i przedsiębiorstw.
extended until June 2015, with price caps for roaming in order to reduce costs for the public and businesses.
Operatorzy telefonii komórkowej powinni regularnie informować abonentów o zmianach wprowadzanych do cen roamingu.
Mobile phone operators will also have to keep customers regularly updated about any changes to roaming rates.
konsumentów gotowego do użycia narzędzia wspierającego wdrożenie ram regulacyjnych w odniesieniu do roamingu.
consumers of a readily usable tool to help implement the regulatory framework in relation to roaming.
Niemniej okazał zdziwienie z powodu informacji opublikowanej w dzienniku portugalskim, według której Komisarz REDING ustępuje operatorom krajowym w kwestii roamingu.
However, he was concerned at information published in a Portuguese newspaper to the effect that she was giving in to national operators over roaming.
Można zatem zaakceptować ograniczenie zakresu projektu rozporządzenia do roamingu i neutralności sieci.
It is therefore acceptable to limit the scope of the draft regulation to roaming and net neutrality.
że obniżenie cen roamingu prowadzi do podwyższenia cen krajowych.
if we bring down the cost of roaming, national prices go up.
Ponadto wielu operatorów podkreślało wagę wysokości stawek za zakańczanie połączeń w roamingu dla umożliwienia wprowadzenia RLAH dla połączeń głosowych.
Moreover, many operators noted the importance of the level of termination rates to roaming traffic in order to enable RLAH for voice calls.
nr 531/20123 wprowadzono wspólne podejście do regulacji roamingu w publicznych sieciach łączności ruchomej w Unii.
the Council3 introduces a common approach to the regulation of roaming on public communications networks within the Union.
Results: 454, Time: 0.0505

Roamingu in different Languages

Top dictionary queries

Polish - English