SENSU in English translation

point
punkt
pkt
lit
uwaga
sedna
wskazać
ppkt
momencie
sensu
miejscu
sense
poczucie
wyczuć
wyczucie
przeczucie
odczucie
odczuć
sensie
znaczeniu
rozsądku
zmysł
use
użyć
używać
wykorzystanie
użycie
korzystać
zastosowanie
wykorzystywać
używanie
stosować
skorzystaj
meaning
to
średnia
wredny
złośliwy
niemiły
znaczy
oznacza
chodzi
na myśli
wredna
useless
beznadziejny
nieprzydatny
bezuzyteczny
nieużyteczny
bezużyteczne
niepotrzebnych
do niczego
sensu
zbędne
bezcelowe
pointless
bezcelowy
bezsensowny
bez sensu
niepotrzebne
bezużyteczne
bezsensu
bezsensownie
niecelowe
meaningless
bez znaczenia
nic nieznaczące
bez sensu
nic nie znaczące
bezwartościowe
nieistotne
bezcelowa
nic nie warte
niezobowiązujący
nic nie znaczy
way
sposób
tak
inaczej
styl
sposob
drogę
okazji
mowy
w stronę
szans
means
to
średnia
wredny
złośliwy
niemiły
znaczy
oznacza
chodzi
na myśli
wredna

Examples of using Sensu in Polish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Nie ma sensu z tobą gadać.
It's useless talking to you.
Szukanie przyczyny nie ma sensu.
Looking for cause is pointless.
Praca tutaj nie ma sensu.
Their work here is meaningless.
Masz rację, bez sensu.
You're right-- no sense.
Czemu? Co? To nie ma sensu, Iris.
What? Why? There's no point, Iris.
Wygrana za wszelką cenę nie ma dla niego sensu.
Winning at all costs has no meaning for him.
Jeśli nie możesz znaleźć sensu w swoim życiu, dlaczego uciekasz?
And if you can't find a way to live with yourself, well, then why run?
Nie ma sensu próbować mnie powstrzymać.
It's no use trying to stop me.
Nie ma sensu sprzeciwiać się Bogu!
It is useless to resist God!
Do Rachel nie było sensu dzwonić.
And calling Rachel was pointless.
Że życie nie ma sensu.
That creepy sensation that life is meaningless.
To nie miało sensu.
Made no sense.
Pyszałek wie, że nie ma sensu tańczyć w deszczu.
SB knows there's no point dancing in the rain.
Tak. Ludzie tak bardzo potrzebują sensu.
Yes. That's how much humans need meaning.
I szukać sensu przedłużonego życia./.
And seeks the means of prolonging life.
Kiedy zrozumiał, że nie było sensu uciekać, zaczął wołać:"Help me!
When he realized that there was no way to escape, he started yelling:«Help me!
Nie ma sensu zaprzeczać rzeczywistości. Mamo.
Mom.-There's no use denying reality.
Nie ma sensu wołać o pomoc. Pomocy!
It's useless calling for help. Help!
To oznacza, że nie ma żadnego sensu się nimi ścigać.
All of which means it's absolutely pointless having a drag race.
Bez miłości… oddanie nie ma sensu.
Without a lover… devotion is meaningless.
Results: 3845, Time: 0.0878

Sensu in different Languages

Top dictionary queries

Polish - English