STRUKTURALNY in English translation

structural
strukturalnych
konstrukcyjnych
konstrukcji
struktury
structured
struktura
konstrukcja
budowa
budowla
structure
struktura
konstrukcja
budowa
budowla
textural
teksturalnych
tekstury
strukturalny
cyclically-adjusted
cyklicznie dostosowanego
strukturalnego
cyklicznie korygowanego
dostosowywanego cyklicznie

Examples of using Strukturalny in Polish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
To działa.- Błąd strukturalny.
Structural failure.- It's working.
Jaką powinniśmy zrobić to skan strukturalny statku.
We need to make a structural scan of the ship.
ISPA(przedakcesyjny instrument strukturalny), rozporządzenie WE.
ISPA(structural preaccession instrument), Regulation(EC) No 1267/1999.
Rozdział strukturalny podobnych antybiotyków.
Separation of structurally similar antibiotics.
Ma on charakter strukturalny i globalny oraz jest dobrze skoordynowany.
It is structural, global and well coordinated.
Pan komisarz Almunia oświadczył także, że kryzys światowego systemu finansowego ma charakter strukturalny.
The crisis in the world's financial system is structural, as Commissioner Almunia also stated.
Podsystemy te, dla których muszą zostać ustalone zasadnicze wymogi, mają charakter strukturalny i funkcjonalny;
These subsystems, for which essential requirements must be laid down, are structural and functional;
to dźwięk strukturalny.
It's structurally sound.
Strukturalny program reform umożliwi przejście od fragmentarycznych projektów do lepiej skoordynowanej strategii działania donatorów.
A structured reform program will facilitate the transition from fragmented projects to a more coordinated donor approach.
W wielu krajach było zapotrzebowanie na dialog strukturalny na narodowym poziomie dla lepszego przygotowania do transgranicznego dialogu wzdłuż korytarzy.
In many countries there was a desire for a structured dialogue at national level in order to be better prepared for cross-border dialogue along the corridors.
Oczekuje się, że deficyt strukturalny będzie niższy w perspektywie czasu objętej programem zmniejszając się z 1,6%
The cyclically-adjusted deficit is expected to be lower throughout the time horizon covered and to decrease from
Wyrażono nadzieję, że poprzez dialog strukturalny, będzie możliwym zabezpieczenie pan-europejskich perspektyw w polityce transportowej rozciągniętej poza granice toczącego się procesu powiększania się Unii Europejskiej.
It was hoped that, through structured dialogue, it would be possible to preserve the pan-European perspective in transport policy extending beyond the boundaries of the ongoing EU enlargement process.
Olej Strukturalny jest olejem do impregnacji, aby zabezpieczyć meble
Structure Oil is an impregnating oil to protect your furniture
należy wspierać związek strukturalny między Komisją a konsumentami,
the EESC is in favour of promoting a structured relationship between the Commission
Wprowadź stały i strukturalny proces optymalizacji w celu wyeliminowania
Launch a permanent and structured improvement process to eliminate
znaleźć bardziej strukturalny dizajn.
to find more structured design.
Komitet dokonał intensywnych wysiłków aby zintegrować uczestnictwo i dialog strukturalny, pośród społeczno-ekonomicznych grup zainteresowania, we współpracy w zakresie pan-europejskiej polityki transportowej.
the Committee has made intensive efforts to integrate participation and structured dialogue among the socio-economic interest groups into pan-European cooperation on transport policy.
które mają szansę na strukturalny rozwój przynoszący zyski.
markets that have the prospect of structured profitable growth.
W chwili obecnej strukturalny rozdział sektora energetycznego jest bardziej konieczny niż kiedykolwiek,
Today the structural unbundling of the energy sector is more necessary than ever,
Biorąc pod uwagę, że nadwyżka ma charakter strukturalny i długotrwały, konieczne są dalsze działania wzmacniające EU ETS, aby zagwarantować opłacalne przejście na gospodarkę niskoemisyjną.
Considering that the surplus is of a structural, long-lasting nature further action to strengthen the EU ETS is necessary to ensure a cost-efficient transition to a low-carbon economy.
Results: 415, Time: 0.0776

Strukturalny in different Languages

Top dictionary queries

Polish - English