Examples of using To ma coś wspólnego in Polish and their translations into English
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Financial
-
Official/political
-
Programming
-
Computer
Sugerował pan, że to ma coś wspólnego z Olivią Taylor?
To ma coś wspólnego z oczyszczaniem.
To ma coś wspólnego ze Świętami?
Um, czy to ma coś wspólnego z pracą Leonarda?
Może to ma coś wspólnego z jego zastrzeleniem. Jeszcze raz, przepraszam.
To ma coś wspólnego z przestrojeniem wiązek celowniczych.
To ma coś wspólnego z naszymi przesłuchaniami czyż nie?
Pytam ciebie. Czy to ma coś wspólnego z twoim wypadkiem?
Wiedziałam, że to ma coś wspólnego z pracą.
To ma coś wspólnego z ich byłym przywódcą Juliusem Voxem.
To ma coś wspólnego z dolą.
Pytam ciebie. Czy to ma coś wspólnego z twoim wypadkiem?
To ma coś wspólnego z Marsem.
To ma coś wspólnego z sumieniem.
Proste i logiczne. Czy to ma coś wspólnego z kolejną Rosyjską Inwazją na twoją cipkę?
Nie wiem. Myślę, że to ma coś wspólnego z… Declanem Harpem?
Myślałem że to ma coś wspólnego z ciastkami.
Może to ma coś wspólnego z jej ojcem.
To ma coś wspólnego z tym, co mówią w telewizji?
To ma coś wspólnego z tymi książkami.