TYM PROBLEMOM in English translation

Examples of using Tym problemom in Polish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
JENSEN A/S posiada szerokie do¶wiadczenie w zapobieganiu tym problemom dziêki systemom utrzymania higieny oleju zaprojektowanym specjalnie do usuwania.
JENSEN A/S has extensive experience in preventing these problems through oil maintenance, with systems developed specifically for the removal of.
W przyszłym tygodniu Parlament Europejski będzie głosować nad planami Komisji dotyczącymiConnectedContinent- inicjatywy, która ma zaradzić tym problemom, zapewniając konsumentom większą przejrzystość i uprawnienia oraz lepsze usługi.
The European Parliament next week will vote on the Commission's plans for a ConnectedContinent which address these problems by offering consumers more transparency, more rights and better services.
Wszyscy powinniśmy wypowiedzieć wojnę tym problemom- nie mówię tu jedynie o nowych państwach członkowskich
Those are concerns that we should all emblazon on our banners- and I am not referring only to
Aby zaradzić tym problemom, jako substytut nikotyny zostały wynalezione neonikotynoidy insektycydy chloronikotinylowe.
In order to address this problem, the neonicotinoids(chloronicotinyl insecticides) were developed as a substitute of nicotine.
Jesteśmy zbyt młodzi, żeby stawiać czoła tym problemom… ale nadal pojawiają się na naszej drodze…
We're much too young to deal with these problems… but they keep thrusting themselves on us… until,
Żeby zaradzić tym problemom, które dziś tak wyraźnie widzimy,
In order to find a solution to these problems which are seen so clearly today,
bez Boga będzie trudno stawić czoło tym problemom i osiągnąć prawdziwe szczęście,
it would be hard to confront these challenges and to be truly happy,
Tym problemom musimy przede wszystkim poświęcić naszą energię, abyśmy mogli rozwiązać problem handlu ludźmi.
We must apply our energies to these problems, above all, so that we can tackle the problem of human trafficking.
szkolenia zawodowego ma na celu zaradzenie tym problemom.
training systems aims to address this challenge.
odnośna dyrektywa ma na celu właśnie zaradzenie tym problemom.
when the directive at issue is specifically intended to remedy those problems.
jego towarzysze również podlegali tym problemom tak jak inni ludzie.
his companions were subject to these difficulties like other men.
Jednak Chiny nie są niestety jedynym państwem na świecie, które musi stawić czoła tym problemom i przemocy- przemocy na tle etnicznym- której przez ostatnie kilka dni byliśmy świadkami na ulicach Urumqi.
But China is unfortunately not unique in the world in facing these issues and the violence, the ethnic violence, that has been seen in the last few days on the streets of Urumqi.
lecz raczej zaradzanie tym problemom poprzez odpowiednią politykę
rather to address these issues through appropriate policies
Dyrektywa 86/613/EWG nie oferuje możliwości zaradzenia tym problemom, jako że nie daje ona kobietom prowadzącym działalność na własny rachunek praw możliwych do wyegzekwowania,
Directive 86/613/EEC fails to tackle those issues by not giving enforceable rights to self-employed women, in particular in the case of maternity,
Aby zaradzić tym problemom, zarówno przedsiębiorcy, jak i konsumenci powinni mieć możliwość opierania się na w pełni zharmonizowanych ukierunkowanych przepisach dla sprzedaży towarów przez internet
In order to remedy those problems, businesses and consumers should be able to rely on a set of fully harmonised, targeted rules for the online
Wiele państw członkowskich wprowadziło już różne strategie wychodzące naprzeciw tym problemom, a kilka z nich odnotowało już sukcesy w dziedzinie dualnych systemów kształcenia i szkolenia zawodowego, łączących kształcenie z doświadczeniem praktycznym w pracy w przedsiębiorstwach.
A large number of member states had already established different types of strategies to deal with these problems, and several of them had had successful experiences with dual vocational education and training systems which combine education with direct work experience in companies.
Paweł zaplanował go jako zapobieganie tym problemom, które tak często mają miejsce z powodu braku dojrzałości
Paul designed this epistle as a prevention against those problems that so often occur because of a lack of maturity or a failure in grasping
Aby sprostać tym problemom i usprawnić tworzenie kopii zapasowych oraz długoterminową archiwizację cennych danych,
To tackle this problem, World Photo Adventures demanded a much larger storage space with expandability
w rzeczywistości istniejące traktaty nie zapewniały nam wystarczających instrumentów, dzięki którym moglibyśmy stawić czoła tym problemom.
the reality was that the existing Treaties did not equip us well for dealing with those problems.
możliwością przedstawienia przez misję obserwacji wyborów krytycznego oświadczenia, o ile pilnie nie zostaną podjęte kroki w celu zaradzenia tym problemom.
elections are held and the potential for this to lead to a critical statement from the EOM if steps are not urgently taken to address these concerns.
Results: 70, Time: 0.0648

Tym problemom in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Polish - English