WPROWADZENIU in English translation

introduction
wprowadzenie
wprowadzanie
wstęp
przedstawiać
wprowadzających
introducing
przedstawić
wprowadzić
wprowadzenie
przedstawiać
zapoznać
wdrożyć
wprowadzają
wprowadzania
wprowadzono
wprowadzające
entering
wejść
wprowadzić
wjechać
wprowadzać
zawrzeć
wkroczyć
wpisywać
wprowadzenie
wjeżdżać
wstąpić
launch
uruchomienie
rozpoczęcie
uruchomić
wprowadzenie
wystrzelić
wystrzelenie
rozpocząć
odpalić
zainicjowanie
uruchamiać
implementation
wdrożenie
wprowadzenie
wdrażania
realizacji
wykonania
implementacji
wykonywania
wdrożeniowych
wykonawczych
wprowadzania
implementing
wdrożenie
wdrożyć
wdrażać
realizować
wprowadzić
wprowadzenie
wykonanie
wprowadzać
zastosować
wdrażania
entry
wpis
wstęp
pozycja
zapis
zgłoszenie
objęcie
wejścia
wjazdu
wprowadzania
wprowadzenia
imposition
nałożenie
wprowadzenie
nakładanie
narzucenie
zastosowanie
obciążenie
narzucanie
impozycja
making
zrobić
sprawić
uczynić
dokonać
podjąć
wykonać
tworzyć
zmusić
podejmować
dokonywać
bringing
przynieść
sprowadzić
przyprowadzić
zabrać
doprowadzić
wnieść
przywieźć
wprowadzić
zmusić
przyprowadzać

Examples of using Wprowadzeniu in Polish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Financial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Zapobieganie awariom dzięki wprowadzeniu specjalnego systemu zarządzania jakością słowa kluczowe.
Preventing failures by introducing a special quality management system keywords.
Ochrona obiektów portowych dzięki wprowadzeniu kodeksu ISPS.
Security of ports, by implementing the ISPS code.
Po wprowadzeniu tego ustawienia wybieramy sposób, w jaki chcemy zablokować ekran.
After making this setting, it's our choice of how we want to block the screen.
Dzięki wprowadzeniu wersji o nowych długościach firma VDL Bus.
With the introduction of the new length versions, VDL Bus.
Po wprowadzeniu stanu wojennego w 1981 r. nastapiła jego delegalizacja.
After the imposition of the Martial Law in 1981, it was delegalised.
Google poinformował o wprowadzeniu nowej usługi wbudowane w Gmailu, Buzz.
Google announced the launch of a new service integrated into Gmail, Buzz.
Po wprowadzeniu swojego adresu e-mail wyślemy Tobie nowe hasło.
After introducing your e-mail address, we will send you a new password.
Po wprowadzeniu kodu TwÃ3j zegarek
After entering the code your watch
Rozmawialiśmy też o wprowadzeniu programu kształcenia zawodowego.
Also, we haven't talked at all about implementing a job-training program.
Możemy porozmawiać o wprowadzeniu cię na stałe.
We can talk about bringing you in on a permanent basis.
Po wprowadzeniu zmian w grupie kliknij dwa razy przycisk OK.
After making the changes that you want to the group, click OK twice.
Ma dużą wiedzę w wprowadzeniu innowacyjnych technologii w edukacji i biznesu.
It has a high expertise in introduction of innovative technologies into education and business.
Do starcia doszło po wprowadzeniu rosyjskiego nalotu na tym samym obszarze.
The clashes occurred after the launch of a Russian air raid in the same area.
To krok ku wprowadzeniu nowoczesnego systemu dziesiętnego.
A modern decimal system. It is a step towards introducing.
Foxtrot Romeo 1-33 wprowadzeniu Fishera.
Foxtrot Romeo 1-33 entering the fisher.
Sytuacja finansowa przemysłu Wspólnoty początkowo poprawiła się po wprowadzeniu środków.
The financial situation of the Community industry initially improved after the imposition of the measures.
Wprowadzeniu przejrzystości prawnej;
Bringing legal clarity.
IonoStar Molar może być modelowany natychmiast po wprowadzeniu i utwardza się już po czterech minutach.
IonoStar Molar can be modelled immediately after insertion and cures within four minutes.
Po wprowadzeniu zmian kliknij przycisk Zapisz.
After making changes, click Save.
Opinia w sprawie zmian w ustawie o wprowadzeniu waluty euro CON/ 1999/2.
Opinion on amendments to the law on the introduction of the euro CON/ 1999/2.
Results: 1850, Time: 0.1086

Wprowadzeniu in different Languages

Top dictionary queries

Polish - English