ZWOLNIENIA in English translation

exemption
zwolnienie
wyłączenie
odstępstwo
wyjątek
zwalniającego
release
wydanie
uwalnianie
zwolnienie
uwolnić
zwolnić
wypuścić
wypuść
dopuszczenie
puść
wydawnictwo
dismissal
odwoływanie
oddalenie
wydalenie
odrzucenie
zwolnienia
odwołania
dymisji
wypowiedzeniem
zwalniania
rozwiązanie stosunku pracy
relief
zwolnienie
ulg
ukojenie
nadmiarowy
odciążenie
upustowy
uśmierzenie
płaskorzeźba
ulgę
pomocy
layoffs
zwolnienie
parole
warunek
zwolnienie
warunkowym
możliwości zwolnienia warunkowego
kuratora
warunkowo
zwolniony
warunków zwolnienia warunkowego
redundancies
nadmiarowość
redundancja
zwolnienia
redundantność
redukcji
waiver
zwolnienie
zrzeczenie
odstąpienie
uchylenie
rezygnacja
zniesienia
zrzeczenie się
znoszenia
umowę
wyłączenia
exempt
zwolniony
zwolnić
zwalniać
wyłączyć
wyłączać
wyłączone
objętych zwolnieniem
wyłączeniu
firing
ogień
pożar
zwolnić
ognisko
strzelać
ogieó
wystrzelić
odpalić
wylać
ogniem
lay-offs

Examples of using Zwolnienia in Polish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Takie zwolnienia także będą sprzeczne z Dyrektywę Rady Europejskiej 2000/43/WE.
Such redundancies will also violate the Directive of the European Council 2000/43/EC.
Do tymczasowego zwolnienia, za pomocą ciepła
For temporary relief, using heat
Kto nie podpisze zwolnienia, nie weźmie udziału w spotkaniu.
You don't sign a waiver, you don't get to be in the show.
Poświadczenie zwolnienia, Stroszek Bruno Sprawdź listę.
Release of Stroszek, Bruno.
Zwolnienia, redukcje kosztów, takie sprawy.
Layoffs, payroll reduction, that sort of thing.
Należy natychmiast rozpocząć procedurę zwolnienia.
A dismissal procedure starts at once.
Zwolnienia przywozu towarów.
Exempt importation of goods.
Świadectwo zwolnienia z pilotażu program kroczący.
Pilotage Exemption Certificates rolling programme.
Oczekiwanego efektu zwolnienia nie rozpoczyna.
Does not begin hoped relief effect.
Pani zwolnienia, pani Pratt? Na jakiej podstawie żąda?
On what grounds are you requesting this waiver, Ms. Pratt?
Zwolnienia za minimum 30 lat.
With a 30-year minimum before review for parole.
Zwłaszcza ja. Zwolnienia, redukcje kosztów.
The layoffs and payroll reductions. Especially me.
Domaga się zwolnienia swoich towarzyszy w Arabistanie. Halo?
He demands the release of his comrades in Arabistan. Hello?
Zwolnienia zapewniające detonację.
Redundancies to ensure detonation.
Miałabym powód do natychmiastowego zwolnienia.
To give me grounds for his immediate dismissal.
Uważasz że możesz uniknąć zwolnienia jednego z nas ukrywając się tutaj?
You think you can avoid firing one of us by hiding out here?
Czas trwania zwolnienia z podatku dochodowego.
The duration of the income tax exemption.
Służy to do czasowego zwolnienia opiekunów rodzinnych przez profesjonalną firmą zastępczą.
It is used for temporary relief of family carers by a professional replacement company.
Podsekretarz Pierce udzielił zwolnienia medycznego w 1989.
Under Secretary Pierce grants medical parole in 1989.
Katzenmoyer zwolnienia z podatków dla Metrolink.
Katzenmoyer will want tax exempt for Metrolink.
Results: 2286, Time: 0.1058

Zwolnienia in different Languages

Top dictionary queries

Polish - English