ALGO MAU in English translation

something bad
algo mau
algo ruim
algo de mal
alguma coisa má
alguma coisa ruim
algo de errado
algo estragado
uma coisa feia
alguma maldade
algo horrível
something evil
algo maléfico
algo maligno
algo de mau
algo diabólico
algo malvado
algo mal
algo demoníaco
something wrong
algum problema
algo de mal
algo errado
alguma coisa errada
alguma coisa mal
algo se passa
passa-se algo de errado
algo erradamente
alguma asneira
algum erro
something nasty
algo desagradável
algo mau
algo ruim
alguma coisa feia
algo horrível
algo nojento
something mean
algo mau
something wicked
algo mau
alguma coisa má
algo maligno
something terrible
algo terrível
coisa terrível
algo horrível
coisa horrível
algo terrivel
alguma coisa terrivel
alguma coisa má
algo mau
algo terrã
uma coisa horrorosa
something awful
algo horrível
algo terrível
coisa horrível
alguma coisa terrível
algo de mal
alguma coisa má
algo ruim
algo mau
something lame

Examples of using Algo mau in Portuguese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Algo mau aconteceu à Kara.
Something bad has happened to Kara.
Fico muito preocupada contigo, como se algo mau fosse acontecer.
I just get really worried about you, like something terrible's gonna happen.
Confia em mim, se eu vestir algo mau, ele lembrar-se-á.
Trust me, if I wear something lame, he will remember it.
Acha que fiz algo mau, mas não fiz.
She thinks I did something bad but I didn't.
Eles fizeram algo mau ao Ben.
They did something bad to Ben.
É algo mau o que vamos fazer, ou…?
It's something bad to do, or…?
Eu não estava a fazer algo mau.
I wasn't doing something bad.
Antes, pensava que tinha algo mau dentro de mim.
Before, I thought I had something bad in me.
Eu sei, mas aconteceu algo mau.
I know, but something bad has happened.
Parece sempre que está a cheirar algo mau.
She always looks like she smells something bad.
Tu deves ter comido algo mau.
You must have eaten something bad.
Aconteceu algo ao Ben, algo mau.
Something's happened to Ben. Something bad.
Elas representam, portanto, algo mau.
They therefore represent something bad.
Vejo a Trinity. E acontece qualquer coisa. Algo mau.
I see Trinity and something happens something bad.
Pensei que algo mau estava a acontecer contigo.
I worried something unpleasant was happening to you.
Não vejo como algo mau que poderia acontecer.
I really don't see how anything bad could happen.
Não é algo mau, mas não é por isso que aqui estou.
No, it's not a bad thing, but it's not why I'm here.
E se acontecer algo mau, virão a correr atrás de mim.
If anything bad happens, they will come running out and grab me.
Algo mau aconteceu, estou completamente entalado.
A bad thing has happened. I have got completely wedged.
Porque é que quando acontece algo mau, nós trazemos comida?
Why is it when bad things happen, we always bring food?
Results: 363, Time: 0.0744

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Portuguese - English