SOMETHING DIFFERENT in Portuguese translation

['sʌmθiŋ 'difrənt]
['sʌmθiŋ 'difrənt]
algo diferente
something different
something other than
something differently
something else
something unusual
coisa diferente
something different
things differently
something else entirely
algo distinto
something different
something distinctive
something distinct
algo diverso
something different
coisas diferentes
something different
things differently
something else entirely
algo diferentes
something different
something other than
something differently
something else
something unusual

Examples of using Something different in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
it is possible to notice something different happening.
é possível perceber algo distinto acontecendo.
At least you will be doing something different.
Pelo menos irás fazer coisas diferentes.
There has to be something different.
Tem que haver algo diferente.
Well, Maya said something different.
Bem, a Maya disse uma coisa diferente.
Otherwise, existence itself of something different from His Light would not exist12.
De outro modo, a própria existência de algo distinto da Sua Luz não existiria12.
And I, for one, am up for trying something different.
E eu tenho muita vontade de experimentar coisas diferentes.
Yes, Jerry, I am doing something different.
Sim, Jerry, estou a fazer uma coisa diferente.
That's why I can expect something different from you.
É por isso que eu posso esperar algo diferente de ti.
Well, every source says something different.
Bem, todos dizem coisas diferentes.
No, you were something different.
Não, tu eras uma coisa diferente.
But if the universe wants something different.
Mas se o universo quiser algo diferente.
I think habits are something different.
Acho que hábitos são coisas diferentes.
Well, maybe we can try something different.
Bem, talvez possamos tentar uma coisa diferente.
not something different from life.
não algo diferente da vida.
Perhaps Mr Dombrovskis will say something different.
Talvez o senhor deputado Dombrovskis nos diga coisas diferentes.
fire is something different.
o fogo é uma coisa diferente.
Religious institutions are however something different.
As instituições religiosas são, porém, algo diferente.
People want something different.
As pessoas agora querem coisas diferentes.
Now I'm saying something different.
Mas agora estou a dizer uma coisa diferente.
spirituality is something different.
espiritualidade é algo diferente.
Results: 2138, Time: 0.0467

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese