CONTEÚDO DO PROGRAMA in English translation

content of the programme
conteúdo do programa
teor do programa
conteúdo do programao
program content
conteúdo programático
conteúdo do programa
contents of the programme
conteúdo do programa
teor do programa
conteúdo do programao
show's content

Examples of using Conteúdo do programa in Portuguese and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Desenvolvimento de um trabalho sobre um conteúdo do programa que inclui dados de campo
Development of a work on a program content that includes the field data
Bryan Elsley defendeu o conteúdo do programa como não muito controverso,"Mas uma tentativa séria de se nas raízes da vida dos jovens.
Elsley defended the show's content as not so much controversial,"but a serious attempt to get in the roots of young people's lives.
O conteúdo do programa figura na comunicação à imprensa de 12 de Novembro de 1998 nº 12736/98.
The content of the programme is presented in Press Release No 12736/98 of 12 November 1998.
Essas opções permitem que você personalize o conteúdo do programa aos seus objetivos pessoais e profissionais.
These electives allow you to tailor the program content to your personal and professional goals.
O conteúdo do programa é altamente prático
The content of the programme is highly practical
O conteúdo do programa permite que os formandos para ganhar as habilidades técnicas importantes que são altamente valorizadas pelo setor de emprego local….
Program content allows graduates to gain the important technical skills that are highly valued by the local employment sector….
O conteúdo do programa não será suficiente para nos permitir uma presença bem-sucedida em Bona, em Cancún ou na África do Sul.
The contents of the programme will not be enough to allow us to make a successful European appearance in Bonn, in Cancún or in South Africa.
Nosso ensino é orientada para a investigação eo conteúdo do programa reflete a pesquisa realizada pela MIOIR e pelo grupo de sujeitos de modo mais geral.
Our teaching is research-led and the content of the programme reflects the research conducted by MIOIR and by the subject group more generally.
Para mais informações sobre o conteúdo do programa, visite o site da ICN Business School.
Please find out more information about the program content by visiting the Website of ICN Business School.
Conteúdo do programa: auxílio à investi gação e desenvolvimento a favor do programa Eureka EU-204,
Contents of the programme: R& D aid towards Eureka project EU-204:
O conteúdo do programa é baseado nas teorias
The content of the programme is based on the theories
O conteúdo do programa é baseada em fundamentos teóricos sólidos
The program content is based on solid theoretical underpinnings
Conteúdo do programa: taxa parafiscal produtora de receitas destinadas ao fundo de modernização dos revendedores de combustí veis.
Contents of the programme: parafiscal levy to finance the fuel retailers' modernization fund.
O conteúdo do programa é projetado com foco nas melhores práticas internacionais
The program content is designed with a focus on international best practice
O conteúdo do programa é baseado no melhor da estratégia contemporânea
The content of the programme is based on the best in contemporary strategy
O conteúdo do programa centra-se em processos
The program content focuses on processes
Além disso, chamou-se a atenção para o facto de o debate sobre o conteúdo do programa não dever condicionar os futuros debates sobre as Perspectivas Financeiras.
It was further noted that the debate on the content of the programme should not prejudge future discussions on the Financial Perspectives.
o Eurochannel está desenvolvendo seu conteúdo do programa, remove seus próprios programas,
Eurochannel is developing its program content, removes their own programs,
O Conselho deverá adoptar um parecer formal sobre o conteúdo do programa em vez de conclusões gerais.
The Council is required to adopt a formal opinion on the content of the programme as opposed to general conclusions.
Esses parceiros do setor trabalham conosco para garantir que o conteúdo do programa atenda aos requisitos mais recentes dos empregadores
These industry partners work with us to ensure program content meets the latest requirements of employers
Results: 153, Time: 0.051

Conteúdo do programa in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Portuguese - English