CONTEXTO PARTICULAR in English translation

particular context
contexto particular
contexto específico
determinado contexto
âmbito particular
contexto peculiar
contexto especial
specific context
contexto específico
contexto particular
quadro específico
determinado contexto
âmbito específico
contexto concreto
contexto especifico
conjuntura específica
contexto preciso
contexto especial
special context
contexto especial
contexto particular

Examples of using Contexto particular in Portuguese and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
O contexto particular do cinquentenário da Declaração Universal dos Direitos do Homem tem o mérito de refrescar a memória dos nossos concidadãos
The specific context of the 50th anniversary of the Universal Declaration of Human Rights will refresh the memories of our fellow citizens
Outra experiência significativa dos salesianos na Tailândia acontece em Sampran, localidade que apresenta um contexto particular no cenário nacional,
Another significant experience of the Salesians in Thailand takes place in Sampran, a special context on the national scene,
Tribunal de Primeira Instância, essa disposição permitiria, no contexto particular dos o o artigos 60.
that provision would allow, in the special context of Articles 60 EC and 301 EC, the adoption of Community measures concerning not one of the.
é associada ao crescimento econômico moderno e restrita a um contexto particular, o pós-Segunda Guerra Mundial,
is associated with modern economic growth and restricted to a particular context, the post-World War II,
a oração não está ligada a um contexto particular, mas encontra-se inscrita no coração de cada pessoa
prayer is not linked to a specific context, but is written on the heart of every person
Esse é um contexto particular para a discussão do direito à objeção de consciência por médicos
This is a specific context for the discussion of the right to conscientious objection by physicians,
Nesse contexto particular das tecnologias da informação
In the specific context of information and communication technologies,
em conformidade com o contexto particular de cada país e a respectiva ordem jurídica nacional. objectivos 1 a 7, 9.
in accordance with their particular contexts and national legal order. aims 1-7, 9.
em função do contexto particular de sua intervenção, do grupo alvo a que se dirige
depending on the particular context of their action, the target group
Por último, no contexto particular do respeito dos acordos OMC, que é o dos processos em causa,
Lastly, in the particular context of compliance with the WTO agreements which is pertinent to the cases in point,
Neste contexto particular de Sampran, os salesianos oferecem à comunidade,
In the particular context of Sampran, the Salesians offer to the community,
Uma concepção segundo a qual o artigo 308.o CE permitiria, no contexto particular dos artigos 60.o CE
The view that Article 308 EC allows, in the special context of Articles 60 EC
Com isso, é possível tornar visível, no contexto particular de Duque de Caxias,
It's possible to make visible, in the particular context of Duque de Caxias,the action by political and economic actors on the issue of development cooperation VAN DER VEEN, 2011, be they searching for the exercise of power/influence, wealth/economic interests, construction of reputation/self-assertion or, also, the defense of humanitarian values.">
práticas da educação, no contexto particular de disputa de sentidos,
practices of education in the particular context of dispute of meanings,
Os velares glotais são pronunciados com um ligeiro atrito da língua quando estão em contato com certas vogais em contextos particulares.
The glottalized velars are pronounced with a slight friction of the tongue when they are in contact with certain vowels in particular contexts.
em casos específicos que, ponderados em contextos particulares, podem ser analisados em sua real consistência.
when pondered in particular contexts, can be analyzed according to their real consistence.
podem ser mais fáceis de aplicar em contextos particulares.
may be easier to apply in particular contexts.
Nesse contexto, particular atenção tem sido dada às doenças raras,
In this context, particular attention has been given to rare diseases,
Mas quando as vemos em seu contexto, particularmente com outras declarações corretivas que lhes dão equilíbrio,
When, however, we view them in context, particularly with other corrective statements that bal- ance them out,
Em outros contextos, particularmente a linguagem de programação Python,"fábrica" em si é usado,
In other contexts, particularly the Python language,"factory" itself is used,
Results: 87, Time: 0.0802

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Portuguese - English