CONTEXT in Portuguese translation

['kɒntekst]
['kɒntekst]
contexto
context
connection
background
framework
setting
âmbito
scope
context
framework
field
area
under
connection
sphere
level
ambit
quadro
framework
table
frame
picture
chart
painting
context
board
condition
scenario
cenário
scenario
scene
setting
landscape
stage
context
decor
backdrop
background
the set
contextualização
contextualization
context
background
contextualisation
contextualizing
contextualising
contextos
context
connection
background
framework
setting
âmbitos
scope
context
framework
field
area
under
connection
sphere
level
ambit

Examples of using Context in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
In this context, UEBT is a good partner for us.
Dentro desse quadro, a UEBT é uma ótima parceira para a Symrise.
Pricing and value depends heavily on context.
Preço e valor dependem fortemente do contexto.
Transnational migration- current scenario and context.
Migrações transnacionais- cenário atual e contextualização.
In this sense, trained health professionals are important actors in this context.
Neste sentido, o profissional de saúde capacitado é um ator importante neste cenário.
explains human existence in every context.
esclarece a existência em todos os seus âmbitos.
Specific assessment in the context of the Statement of Assurance.
Apreciação específica no âmbito da declaração de fiabilidade.
Relationship with the context where his activity is based.
A relação com o quadro onde desenvolve a sua actividade baseia-se.
Calls from incompatible context removed.
Chamadas de contextos incompatíveis foram removidos.
The primary goal was to understand the implications that have arisen in this context.
O objetivo fundamental foi conhecer as implicações que surgiram nessa contextualização.
The meaning of ĉe varies according to the context.
O significado de{ĉe} varia muito com o contexto.
Presents received in the context of international relations.
Presentes recebidos no âmbito das relações internacionais.
In this context, a strategic revitalization of agriculture is crucial.
Neste quadro, é decisivo um relançamento estratégico da agricultura.
Brazilian foreign policy in the context of the CPLP.
Contextos da CPLP na política externa brasileira.
Financial matters cannot be divorced from their corresponding economic context.
As questões financeiras não podem desligar-se da correspondente contextualização económica.
Some Jews take the words out of context.
Alguns judeus tiram as palavras do contexto.
In this context, music is an important study target.
Nesse âmbito, a música tornou-se um importante objeto de estudo.
Econdly, in the context of the Euro-Mediterranean Partnership.
Por outro, no quadro da parceria euro-mediterrânica.
Indexicals have their semantic value determined in relation to the context of use.
Os indexicais têm seu valor semântico determinado em relação aos contextos de uso.
This means prioritizing the readability of the text and its historical and linguistic context.
Isso significa valorizar a legibilidade do texto e a sua contextualização histórica e linguística.
Program, Product, Meaning, Context, and Geometry.
Programa, Produto, Significado, Contexto e Geometria.
Results: 89067, Time: 0.0374

Top dictionary queries

English - Portuguese