QUADRO in English translation

framework
quadro
âmbito
enquadramento
estrutura
marco
contexto
arcabouço
referencial
armação
table
tabela
mesa
quadro
a tabela
frame
quadro
moldura
estrutura
armação
enquadrar
fotograma
enquadramento
chassi
imagem
incriminar
picture
imagem
foto
fotografia
quadro
figura
retrato
filme
imaginar
desenho
pintura
chart
gráfico
quadro
parada
tabela
mapa
carta
ficha
prontuário
diagrama
cartela
painting
pintura
quadro
pintar
obra
context
contexto
âmbito
quadro
cenário
contextualização
board
conselho
placa
tabuleiro
quadro
diretoria
prancha
bordo
tábua
junta
direcção
condition
condição
estado
doença
situação
circunstância
quadro
afecção
patologia
condicionar
scenario
cenário
quadro
panorama
situação
enredo
conjuntura

Examples of using Quadro in Portuguese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
II- Quadro jurídico o o.
II- Legal context.
O quadro de amanhã e a ecografia do Dr. Tapley.
Tomorrow's board and Dr. Tapley's echo.
Com Elena fora do quadro E Dennis executando a interferência.
With Elena out of the picture, and Dennis running interference.
Este quadro indica o histórico das coordenadas GPS de Las Cuevas.
This table shows all GPS coordinates history of Las Cuevas.
Pode incluir um quadro ou sistema operacional.
It can include a framework or operating system.
Sem quadro de extensão GARANTIA: 2 anos.
Without extension frame WARRANTY: 2 Years.
O período mínimo do quadro deve ser de um mês.
The minimum period of the condition should be one month.
O preço do quadro é a minha faca.
The price of the painting is my knife.
O Quadro 7 detalha o diagnóstico diferencial.
The differential diagnosis is detailed in Chart 7.
II- O quadro jurídico e os antecedentes do litígio.
II- Legal context and background to the dispute.
Síndrome asténica: quadro clínico, sintomas e tratamento.
Asthenic syndrome: clinical picture, symptoms and treatment.
A uma consolidação do quadro de market share Brasil.
Consolidation of the Brazilian market share board.
Este quadro indica o histórico das coordenadas GPS de La Puntilla.
This table shows all GPS coordinates history of La Puntilla.
Quadro Bootstrap, fonte do ícone, etc.
Bootstrap framework, icon font, etc.
Quadro e garfo: garantia 1 ano.
Frame and fork: 1 year's warranty.
A vida é um quadro e nós somos as cores.
Life is a painting and we are the color.
Tal quadro também tem sido denominado de síndrome dolorosa funcional.
Such condition has also been called functional pain syndrome.
O Quadro 2 lista os 20 agentes citados.
Chart 2 lists the 20 agents mentioned.
No quadro dos programas existentes.
In the context of existing programmes.
O quadro não poderia ser mais desalentador.
The scenario could not be more demoralizing.
Results: 50245, Time: 0.0769

Quadro in different Languages

Top dictionary queries

Portuguese - English