CONTEXTO IN ENGLISH TRANSLATION

context
contexto
marco
sentido
contextual
background
fondo
trasfondo
contexto
origen
antecedente
backdrop
telón de fondo
fondo
contexto
escenario
trasfondo
entorno
marco
contexts
contexto
marco
sentido
contextual

Examples of using Contexto in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
La primera herramienta del movimiento fue analizar el contexto y el poder.
The first tool of the movement was an analysis of context and power.
El asilo neutral se aplica en general en un contexto de beligerancia.
Neutral asylum usually applies in situations of conflict.
Otra barrera tiene que ver con el actual contexto vital.
Another barrier has to do with current life situations.
La necesidad de separar el edificio residencial de su contexto con un alto muro divisorio se ha traducido en un proyecto que innova el paisaje dentro de la propiedad.
The need to separate the home from its surroundings with a high boundary wall produced a project which redraws the landscape on the site.
En el contexto de un proceso de impresión variable,
Regarding the variable expansive processes,
Inmersa en ese contexto, la Alianza Cristiana y Misionera de Uruguay se desarrolla y combate.
Immersed in this context, the Christian and Missionary Alliance of Uruguay develops and fights.
En este contexto, estoy creando 2 volúmenes seccionados,
In this scenario, I am creating 2 striped volumes,
Contexto se reserva el derecho de rechazar cualquier trabajo cuyo nivel de inglés es insuficiente.
Contexto reserves the right to reject articles if the level of English is insufficient.
En un contexto de pobreza se espera que los jóvenes aporten una contribución a sus sociedades
In the midst of poverty, young people are expected to contribute to their societies.
Por el contexto, resulta evidente que alude a una parte del territorio internacionalmente reconocido de la República de Croacia.
From the context, it is obvious that the reference is to a part of the internationally recognized territory of the Republic of Croatia.
En este contexto, Botswana se mantiene firme
It is in this context that Botswana remains resolute
En ese contexto, la destrucción rápida y total de los arsenales de armas químicas es algo fundamental.
In that context, the speedy and complete destruction of chemical-weapon stockpiles is critical.
A los efectos del presente Convenio, salvo cuando el contexto en que se usan indique lo contrario,
Unless otherwise indicated by the context in which they are used, the terms set
En otro contexto, nos llaman ya que el proyecto ha sido diseñado
In other situations, we are called in after the project has been designed
En este contexto, los ingresos medios de los hombres en las regiones occidentales de Alemania son mucho más altos que los de las mujeres.
In this conjunction, the earnings of men in western regions in Germany are considerably higher on average than the earnings of women.
A partir de ese punto hacemos un análisis del contexto, de las oportunidades y los nichos en los que podríamos actuar.
Based on that, we analysed the situations, opportunities and niches in which we could operate.
En este contexto, el Departamento ha preparado una cartera de proyectos de policía
In this vein, DPKO has produced a Portfolio of Police
Eh, sugerimos a este tribunal que el contexto de toda la transcripción es importante para entender el caso.
Um, we would suggest to the court that the whole transcript in context is important as an understanding of the case.
En ese contexto, me complace anunciar que durante este período de sesiones firmaremos dicho Acuerdo.
In this vein I am happy to announce that we will sign that Agreement at this session.
En este contexto, el FNUAP, junto con otras organizaciones que se ocupan de cuestiones de población,
It is in this context that UNFPA, along with other organizations in the population field,
Results: 118178, Time: 0.0649

Top dictionary queries

Spanish - English