MIDST IN SPANISH TRANSLATION

[midst]
[midst]
medio
middle
half
average
medium
midst
environment
way
media
mid
means
pleno
full
plenary
fully
middle
heart
plenum
complete
midst
inmerso
midst
immerse
surrounded
involved
steeped
engaged
undergoing
inmersed
embroiled
plena
full
plenary
fully
middle
heart
plenum
complete
midst
inmersa
midst
immerse
surrounded
involved
steeped
engaged
undergoing
inmersed
embroiled
inmersos
midst
immerse
surrounded
involved
steeped
engaged
undergoing
inmersed
embroiled
media
middle
half
average
medium
midst
environment
way
media
mid
means
plenas
full
plenary
fully
middle
heart
plenum
complete
midst
inmersas
midst
immerse
surrounded
involved
steeped
engaged
undergoing
inmersed
embroiled

Examples of using Midst in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Whom would Jesus place in our midst today, here,
¿A quién pondrá en el medio hoy, aquí,
VC: Well, in its midst, next to it, across it….
VC: Pues, en el medio, al lado, a través….
In the midst of laughter his pot belly leapt to freedom.
En el fragor de la risa su barriga se liberó.
In the midst of a performance, he tripped
Durante una actuación sufrió un tropezón
Enjoy the German Alps from your holiday home in the midst of nature.
Hermosas excursiones desde su casa de vacaciones en Voralberg.
we learned how, in the midst.
aprendemos cómo, en medio de.
It is God's promise in the midst of our serious physical difficulties.
Es la promesa de Dios que esta con nosotros en nuestras dificultades fisicas.
When Vasily was twenty years old, in the midst was a period of repression.
Cuando vasily cumplió veinte años, en el apogeo fue el período de la represión.
And the sanctuary of the house shall be in the midst thereof.
Y el santuario del templo estará en medio de ella.
The holy portion with the sanctuary of the temple in its midst.
La parte reservada y el Santuario del templo quedarán en el medio.
And I will take sickness away from the midst of you.
Yo quitaré las enfermedades de en medio de ti.
The army of the King looked on, with His Majesty in their midst.
El ejército del Rey se los observó, con su majestad en el medio.
Thank you for the honor of having me in your midst.
Gracias por el honor de permitirme vivir a su lado.
How are the mighty fallen in the midst of the battle!
¡Cómo han caído los héroes en el fragor del combate!
An is reminded of the Namlú'u who had been silently standing in their midst.
An es recordado de los Namlú'u quienes habían estado parados silenciosamente a su alrededor.
lost in the midst.
perdida en la bruma.
This property is brand new and still in the midst of finishing the gardens.
Esta propiedad es a estrenar y está en proceso de terminar los jardines.
And the sanctuary shall be in its midst.
El Santuario estará en el medio.
Jesus thus accounts for the presence of evil in our midst.
Jesús así explica la presencia de maldad a nuestro alrededor.
Your little round house in the midst of chaos.
Tu pequeña, redonda casa en el fragor del caos.
Results: 6344, Time: 0.0371

Top dictionary queries

English - Spanish