MIDST in Vietnamese translation

[midst]
[midst]
lúc
time
when
moment
always
now
then
sometimes
point
lòng
heart
happy
lap
please
crush
womb
kindly
bosom
palm
love
giữa giai đoạn
midst
between phase
between the period
between stages
giữa cuộc
in the midst
the middle of
midst

Examples of using Midst in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Lead them through the midst of the waters.
Dẫn họ đi qua ngay giữa lòng nước.
The last words were read out in the midst of complete silence.
Những lời cuối cùng này được đọc lên trong cảnh im lặng hoàn toàn.
I will destroy the horses from your midst.
Ta sẽ hủy diệt ngựa của ngươi khỏi ngươi.
And I will be the glory in her midst.
Và trong vinh quang, Tôi sẽ ở giữa của nó.
To walk with us in the midst of trouble.
Sống với ta, trong nhiều vấn đề của cuộc.
In the midst of his troubles, he chooses to trust God and stay alert like
Trong lúc hoạn nạn, ông chọn tin cậy Chúa
In the midst of his experiences, Frankl would project himself into different circumstances,
Trong lúc những sự việc xảy ra, Frankl đặt mình
I will carry the consciousness of timeless, eternal being in the midst of time-bound experience.
Tôi sẽ mang ý thức về Tồn Tại vĩnh hằng phi thời gian trong lòng trải nghiệm có giới hạn về thời gian.
China is in the midst of a long-term shift from an export- and investment-led growth model toward something more like a modern consumer economy.
Trung Quốc đang ở giữa giai đoạn chuyển đổi dài hạn từ mô hình tăng trưởng dẫn đầu về xuất khẩu và đầu tư sang một dạng nền kinh tế tiêu dùng hiện đại.
When we're in the midst of a burnout we often feel exhausted both mentally and physically.
Khi chúng ta ở trong lúc kiệt sức, chúng ta thường cảm thấy cạn kiệt cả về tinh thần và thể xác.
him that hath understanding: but that which is in the midst of fools is made known.
điều ở trong lòng kẻ ngu muội được lộ ra.
If you are in the midst of a panic attack,
Nếu đang ở giữa giai đoạn hoảng loạn,
Maybe you're new to the role or in the midst of a busy time and need to pull longer shifts.
Có thể bạn là người mới trong vai trò này hoặc đang trong khoảng thời gian bận rộn và cần phải kéo dài ca làm việc của mình hơn.
This all went unbeknownst to people in the midst of the power outage caused by the explosions.
Hiện trường được dựng lên trong lúc cúp điện
I will carry the consciousness of timeless, eternal Being in the midst of time bound experience.
Tôi sẽ mang ý thức về Tồn Tại vĩnh hằng phi thời gian trong lòng trải nghiệm có giới hạn về thời gian.
If you are in the midst of a panic attack,
Nếu đang ở giữa giai đoạn hoảng loạn,
He finds himself in the midst of a storm that has been brewing for centuries.
Ông thấy con người mình đang trong một cơn bão được ấp ủ từ nhiều thế kỉ qua.
We are in the midst of the worst financial crisis since the 1930s.
Chúng ta đang ở giữa cuộc khủng hoảng tài chính tồi tệ nhất kể từ thập niên 1930.
In the midst of that, it became difficult to proceed with one of my big goals.
Trong lúc đó, thật khó để theo đuổi một trong những mục tiêu lớn của tôi.
Nothing can really continue in the midst of the suffering that has made the world cry.
Không gì có thể bù lại được thực tại đau lòng mà sự dữ đang gặm nhắm thế giới.
Results: 2120, Time: 0.0424

Top dictionary queries

English - Vietnamese