CONTROLO in English translation

control
controle
controlo
a controlar
comando
monitoring
monitoramento
acompanhamento
monitorização
controlo
monitoração
monitorar
vigilância
monitorando
monitorizar
acompanhar
scrutiny
controlo
escrutínio
análise
exame
fiscalização
crivo
supervision
supervisão
fiscalização
controlo
vigilância
orientação
tutela
check
cheque
ver
verificação
confirmar
controlo
xeque
seleção
checagem
controlar
verifique
inspection
inspeção
inspecção
controlo
fiscalização
verificação
vistoria
verification
verificação
controlo
verificar
comprovação
constatação
confirmação
checagem
apuração
surveillance
vigilância
supervisão
fiscalização
controlo
segurança
checks
cheque
ver
verificação
confirmar
controlo
xeque
seleção
checagem
controlar
verifique
controls
controle
controlo
a controlar
comando
controlling
controle
controlo
a controlar
comando
checking
cheque
ver
verificação
confirmar
controlo
xeque
seleção
checagem
controlar
verifique
controlled
controle
controlo
a controlar
comando
inspections
inspeção
inspecção
controlo
fiscalização
verificação
vistoria

Examples of using Controlo in Portuguese and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Controlo dos navios nos portos comunitários.
Inspection of vessels in Community ports.
Gestão e controlo das medidas de luta contra a febre aftosa.
Management and supervision of the measures to control foot-and-mouth disease.
Controlo financeiro 1.
Financial checks 1.
O controlo do stress não é apenas um processo técnico.
Stress monitoring is not merely a technical process.
Controlo dos financiamentos do Fundo Europeu de Garantia Agrícola(versão codificada) votação.
Scrutiny of European Agricultural Guarantee Fund financing(codified version) vote.
Controlo, aqui P39-01.
Control, this is P-3901.
Taxas de controlo sanitário de aves de capoeira Bélgica.
Fees for the health inspection of poultrymeat Belgium.
Controlo judicial dos procedimentos prévios ao julgamento.
Judicial supervision of pre-trial procedures.
O controlo será efectuado pelas autoridades aduaneiras do país de exportação.
The verification shall be carried out by the customs authorities of the exporting country.
Controlo do mercado por parte dos Estados-Membros.
Market surveillance by Member States.
Controlo das instalações nucleares nos PECO.
Checks on nuclear installations in the CEECs.
O controlo pode ser integrado no sistema de planeamento.
Monitoring can be integrated in the planning system.
Controlo total sobre os fundos da sua conta.
Total control over funds on your account.
Controlo da legalidade da fusão.
Scrutiny of legality of merger.
Fiscalização do controlo de substâncias e resíduos não autorizados.
Monitoring of controls of unauthorised substances and residues.
Controlo das instituições de crédito.
Supervision of credit institutions.
Controlo da potência motriz dos navios de pesca;
Verification of the engine power of fishing vessels;
VII. Controlo, identificação dos animais, assistência mútua;
VII. Inspection, animal identification, mutual assistance.
Controlo médico.
Medical Surveillance.
Controlo e reduções.
Checks and reductions.
Results: 47312, Time: 0.0836

Controlo in different Languages

Top dictionary queries

Portuguese - English