DE FAZER ALGO in English translation

to do something
para fazer algo
realizar algo
fazer uma coisa
to make something
para fazer algo
tornar algo
fazer alguma coisa
criar algo
deixar uma coisa
para tornar algo
deixar algo
transformar algo
something up
algo para
algo para cima
algo se passa
algo acima
arranjar algo
inventar algo
arranjamos qualquer coisa
algo em cima
criar algo
de fazer algo
to doing something
para fazer algo
realizar algo
fazer uma coisa

Examples of using De fazer algo in Portuguese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Temos de fazer algo, não?
We have to do something, don't we?
Significa que não é capaz de fazer algo deste género sozinho, Raymond.
Meaning you're not capable of doing something like this alone, Raymond.
Impediu-se a si mesmo de fazer algo que sabia que se iria arrepender.
You steered yourself away from doing something that you knew you would regret.
Temos de fazer algo e depressa.
We have to do something, and quick.
Tenho de fazer algo acerca da minha situação na escola.
I have to do something about my school situation.
Medo de fazer algo mau, algo sujo.
Fear of doing something bad, something dirty.
Medo de fazer algo mau.
Fear of doing something bad.
Não temos intenção de fazer algo tão prosaico quanto vencer.
We have no intention of doing anything so prosa;c as w;nn;ng.
Achas que é capaz de fazer algo ruim?
Do you think He's capable of doing something bad?
Sabes, no espírito de fazer algo novo todos os dias.
You know, in the spirit of doing something new each day.
Não percebo por que tenho de fazer algo que não quero.
I don't see why I have to do anything I don't want to.
Ela impediu-me de fazer algo terrível naquela noite.
But she stopped me from doing something terrible that night.
Gostou de fazer algo que sabia que o iria agitar ou irritar.
He enjoyed doing something that he knew would agitate or aggravate you.
Ela tem de fazer algo agora.
She has to do something now.
Tentar impedi-lo de fazer algo estúpido.
Try to stop him from doing something stupid.
Tens de fazer algo.
There's something for you to do.
Tenho de fazer algo para repelir esta mulher.
I have to do something to repel this woman.
Paddy, temos de fazer algo para ajudar.
Paddy, we have to do something to help.
Mas se proibires alguém de fazer algo, vão querer fazê-lo ainda mais.
But if you forbid someone from doing something, they will want to do it more.
Apenas duas coisas impedem o Governo de fazer algo: dinheiro ou política.
Only two things stop the government from doing anything: money or politics.
Results: 660, Time: 0.0474

De fazer algo in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Portuguese - English