DESEJAVA VER in English translation

wished to see
desejo de ver
desejam ver
quiser ver
pretende ver
gostaria de ver
dera ver
wanted to see
querer ver
deseja ver
gostaria de ver
pretende ver
quer falar
quer saber
desired to see
desejo de ver
desejamos ver
vontade de ver
querem ver
longed to see
tempo para ver
anseio por ver
muito para ver
desejamos ver
wished to behold

Examples of using Desejava ver in Portuguese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Quando qualquer das mulheres crentes desejava ver o Mestre ou conversar com os apóstolos,
When any of the women believers desired to see the Master or confer with the apostles,
que ficavam transparentes à medida que eu desejava ver o que se passava lá fora.
floor of the ship, which got transparent as I wished to see what was passing by outside.
Teresa fora aprovada no primeiro teste a que eu a submetera, em casa do professor; demonstrara seu conhecimento intuitivo de que eu a desejava ver por motivos espirituais
Therese had passed my first test at the professor's house by her intuitive knowledge that I wanted to see her for spiritual reasons,
havia muito que eu desejava ver, foi-me necessário lá permanecer por três dias.
as there was much that I desired to see, it was necessary for me to make a three days' stay there.
captar o que seu público feminino desejava ver mais, formando uma forte opinião sobre como aumentar ainda mais o engajamento desse público.
glean what its female audience wanted to see more of, and form strong opinions on how to further enhance their engagement.
ele não desejava ver a monarquia sobreviver além do seu tempo de vida
he had no desire to see the monarchy survive beyond his lifetime and made no effort
Desejava ver a Co missão apresentar no seu próximo Relatório Anual um verdadeiro estado da União no que respeita à totalidade das políticas de investigação
I would like to see the Commission, in its next annual report, presenting a real state of the Union-type report regarding all technological research
Oberly afirmou que desejava ver um conselho independente de curadores para garantir que o instituto cumprira a sua missão de caridade
Oberly stated he wished to see an independent board of trustees to ensure both that the institute fulfilled its charitable mission
continuou a chamar os homens que desejava ver, para que pudesse confessar a eles,
continued to send for such men as he wished to see, that he might confess to them,
era dirigido sobretudo à burguesia em ascensão, que desejava ver-se representada na literatura através da recriação ficcional dos seus anseios sociais e românticos.
Its target readership was the ascending bourgeoisie, who wished to see itself depicted through the fictional re-creation of its social and romantic aspirations.
não cedeu quanto à ordem de trabalhos que desejava ver adoptada, a saber, uma ordem de trabalhos vasta, que ultrapassava os
It therefore did not give any ground on the agenda which it wanted to see adopted, namely a broad agenda going beyond the issues of agriculture
esta assumiria um caráter autobiográfico na medida em que se somaria ao esforço do filósofo que desejava ver aplicadas suas noções
the work of Sartre, since this would take an autobiographical streak, adding itself to the effort of the philosopher that wished to see his notions applied
Os irmãos desejam ver seu relógio novamente.
The brothers wish to see your watch again.
Eu, por mim, desejo ver este teu colega anónimo.
I, for one, wish to see this anonymous colleague of ours.
Você deseja ver o seu monstro?
You want to see your monster?
Tenho uma mulher que deseja ver a sua filha.
I have got a woman here that wants to see her kid.
Quero dizer, ambos desejamos ver o xerife falido e humilhado.
I mean, we both wish to see the Sheriff broken and humiliated.
Sua Majestade deseja ver-vos.
His Majesty would like to see you.
O locutor dos sóis poderá desejar ver isto por ele próprio.
The Speaker of the Suns may wish to see this for himself.
Nenhum dos lados deseja ver novos'fossos? ou novas'cortinas? na Europa.
Neither side wants to see new'moats' or'curtains' in Europe.
Results: 43, Time: 0.0653

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Portuguese - English