DESEJAVA FAZER in English translation

wanted to do
querer fazer
deseja fazer
apetece
pretendem fazer
apetece fazer
gostaria de fazer
i wanted to make
quero fazer
quero deixar
quero tornar
gostaria de fazer
desejo fazer
quero chegar
quero ganhar
tenho desejo fazer
quero corrigir
quero dar
i wished to make
gostaria de fazer
quero fazer
desejo fazer
gostaria de tecer
gostaria de deixar
desejo tornar
gostaria de apresentar
gostaria de frisar
wished to do
desejam fazer
querem fazer
desejo de fazer
pretendem fazer
i wish to make
gostaria de fazer
quero fazer
desejo fazer
gostaria de tecer
gostaria de deixar
desejo tornar
gostaria de apresentar
gostaria de frisar
wanted to be a part of
querem fazer parte da
quer ser uma parte da
desired to make
desejo de fazer
desejo de tornar
vontade de fazer
desejar fazer
desejo de criar
vontade de tornar
desejo de transformar

Examples of using Desejava fazer in Portuguese and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
as observações que desejava fazer no final deste debate,
those are the comments I wished to make at the end of this debate,
na Revolução Cubana, mas desejava fazer isto independentemente dos partidos comunistas então existentes nos Estados Unidos.
the Cuban Revolution, but wanted to do so independently of already-existing U.S. communist parties.
Mas, afastando-se da lei de Deus, os hebreus deixaram de se tornar o povo que Deus desejava fazer deles, e então todos os males que foram o resultado de seu próprio pecado
But by departing from God's law the Hebrews had failed to become the people that God desired to make them, and then all the evils which were the result of their own sin
na Revolução Cubana, mas desejava fazer isto independentemente dos partidos comunistas então existentes nos Estados Unidos.
the Cuban Revolution, and wanted to do so independently of already-existing U.S. communist groups.
E, em terceiro lugar, desejava fazer um pedido, dirigido à coerência da actuação da Co missão:
And thirdly, I want to make a request for consistency in the Commission's action: for other products
não mais desejava fazer.
he no longer wanted to be a part of.
não mais desejava fazer.
he no longer wanted to be a part of.
A Comissão perguntou ao Comité Científico de Alimentação(SCF) se desejava fazer quaisquer comentários sobre o estabelecimento de especificações em geral,
The Commission has asked the Scientific Committee for Food(SCF) if there are any comments it wishes to make about the setting of specifications in general,
A maioria do kernel do Solaris foi feito livre, mas se você desejava fazer um sistema livre fora disto,
Most of the kernel of Solaris has been made free, but if you wanted to make a free system out of that, aside from replacing
Quando me perguntaram o que desejava fazer, expliquei que estava tendo encontros“surpresa” com meus leitores,
When I was asked what I wanted to do, I explained that I wanted to have some surprise meetings with my readers,
Decidira participar do projeto só porque desejava fazer um pouco de voluntariado e passar um verão de modo profícuo,
I had decided to participate in this project because I wanted to do some volunteering and spend my summer in a fruitful way
sempre achou que a versão produzida era um corte bruto do que realmente desejava fazer.
always felt that the final theatrical version was a rough cut of the film he wanted to make.
da mesma maneira que ele desejava fazer-lhes uma visita a e dar-lhes mais instrução na vida cristã.
just as he wished to make them a visit to give them more instruction in the Christian life.
era um filme que ele desejava fazer desde a década de 1930.
was one that he had wanted to make since the 1930s.
Estas são algumas observações que desejava fazer sobre a situação que está a desenvolver-se neste momento,
These are just a few comments I wanted to make on the situation currently unfolding.
Quando alguém desejava fazer mal a outrem bastava fazer uma imagem, na forma de boneco de trapos, espetar-lhes sucessivamente agulhas,
When somebody wishes to do harm to somebody else it is enough to make an image in the form of a rag doll,
Kostopoulos(NI).-(GR) Desejava fazer uma simples pergunta ao senhor presidente em exercício:
KOSTOPOULOS(NI).-(GR) I wanted to ask the President-in-Office a simple question: if we turned
No entanto, compreendemos agora que o motivo pelo qual a Comissão desejava fazer a declaração na sexta-feira se prendia com o facto de na quinta-feira haver uma reunião do Comité Veterinário que irá analisar este assunto
However, we understand now that the reason the Commission wished to make the statement on Friday was because on Thursday there is a meeting of the Veterinary Committee which will look at this matter,
de animação na Coreia do Sul, Murray mudou a cor quando uma empresa de brinquedos que desejava fazer pelúcias de Rocko recusou-se a licenciar a personagem alegando que ele parecia muito com um personagem amarelo usado em produtos da empresa.
Murray changed the color when a toy company wishing to make Rocko plushes refused to license the character after citing that Rocko looked too similar to a yellow character used in one of the company's existing products.
imediatamente soube que era aquele que desejava fazer; no início de sua carreira,
knew immediately that it was the one he wanted to make; early in his career,
Results: 52, Time: 0.0794

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Portuguese - English