DEVEMOS VOLTAR in English translation

we should go back
devíamos voltar
devíamos regressar
deviamos voltar
devíamos ir
devessemos voltar para
deveríamos retornar
devemos retroceder
we must return
devemos voltar
temos que voltar
devemos retornar
devemos regressar
temos que regressar
é preciso voltar
precisamos voltar
é necessário voltar
we should return
devemos voltar
devíamos regressar
devíamos devolver
devemos retornar
we must go back
devemos voltar
temos que voltar
devemos regressar
devemos retornar
temos que recuar
we should get back
devíamos voltar
é melhor voltarmos
deviamos voltar
we must turn
devemos nos voltar
temos de transformar
devemos virar
devemos recorrer
devemos transformar
devemos nos dirigir
temos de fazer
temos de nos virar
should we come back
devemos voltar
we should turn back
devíamos voltar para trás
we shall return
voltaremos
retornaremos
regressaremos
shall we go back
devemos voltar
vamos voltar
we must come back
we need to return

Examples of using Devemos voltar in Portuguese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Hoje devemos voltar a recordá-la.
Today we must return to it.
Devemos voltar agora e esmagar o seu exército!
We should return now and crush their army!
Não sei, mas devemos voltar para a base.
I don't know, but we should get back to base.
Para abordar essa questão, devemos voltar no tempo um quarto de século.
To approach this question we must go back a quarter-century.
Quando é que devemos voltar?
When should we come back?
Achas que devemos voltar?
Do you think we should turn back?
Devemos voltar pro lugar de onde viemos.
We shall return to whence we came.
Isso significa que devemos voltar para o açúcar?
Does this mean we should go back to sugar?
Precisamente agora devemos voltar a elas!
Precisely now we must return to them!
Eu acho… que devemos voltar a filmar.
I think… we should get back to filming now.
Devemos voltar ao princípio?
Shall we go back to the beginning?
Devemos voltar!
We shall return!
Devemos voltar para o hospital.
We should go back to the hospital.
Daniel Jackson,… devemos voltar com a Sha're pelo Stargate imediatamente.
Daniel Jackson, we must return with Sha're through the Stargate immediately.
Mas, acho que devemos voltar ao.
But perhaps we should get back to some.
Alguém acha que devemos voltar?
Does anyone think we should turn back?
Devemos voltar imediatamente para Zamunda.
We shall return to Zamunda at once.
Devemos voltar a subir?
Shall we go back up?
Devemos voltar para onde começamos.
We must come back to where we started.
Acho que não devemos voltar para Reno.
I don't think we should go back to Reno.
Results: 151, Time: 0.0582

Devemos voltar in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Portuguese - English