EXAMES in English translation

tests
teste
prova
exame
ensaio
exams
exame
prova
teste
examinations
exame
análise
avaliação
apreciação
examinação
scans
varredura
digitalizar
verificação
digitalização
verificar
analisar
exame
escanear
escaneamento
procurar
studies
estudo
trabalho
estudar
pesquisa
screenings
triagem
rastreamento
rastreio
exibição
exame
seleção
peneiramento
análise
despistagem
avaliação
checkups
check-up
exame
verificação
consulta
check-ups
exame
revisão
controlo
verificação
consulta
controle
rotina
examination
exame
análise
avaliação
apreciação
examinação
exam
exame
prova
teste
test
teste
prova
exame
ensaio
screening
triagem
rastreamento
rastreio
exibição
exame
seleção
peneiramento
análise
despistagem
avaliação
testing
teste
prova
exame
ensaio
tested
teste
prova
exame
ensaio
scan
varredura
digitalizar
verificação
digitalização
verificar
analisar
exame
escanear
escaneamento
procurar
EXAMINATION
exame
análise
avaliação
apreciação
examinação
checkup
check-up
exame
verificação
consulta

Examples of using Exames in Portuguese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
O homem que faz os exames, o capitão, é meu amigo.
The man who does the check-ups, the Captain… He's a friend of mine.
Os exames foram realizados em aparelhos de diferentes marcas.
The studies were performed in equipment of different brands.
É usado durante exames e algumas formas de tratamento.
It is used during examinations and some forms of treatment.
Ajudando a fornecer exames de visão para crianças nos Estados Unidos.
Helping provide eye screenings to children across the United States.
Exames grau com valor internacional.
Grade exams with international value.
Os exames de imagem que pode mostrar cálculos biliares ou inflamação incluem.
Imaging tests that can show gallstones or inflammation include.
Exames do liquor ventricular não mostraram alterações.
Examination of the ventricular fluid did not show any changes.
Então sabe que precisa de exames regulares, não é?
So you know you need regular checkups, right?
Os exames da Ruth Bennet mostram apendicite.
Ruth Bennet's scans show appendicitis.
Exames de imagem na CFPE.
Imaging studies in CPFE.
Os exames Microsoft podem incluir tecnologia de testes de adaptação
Microsoft exams might include adaptive testing technology
Exames básicos, exame cardíaco básico,
Basic screenings, basic cardiac examination,
Os exames serão no mesmo idioma que o treinamento.
Examinations will be in the same language as the training.
Periódicos exames médicos para os trabalhadores em áreas sensíveis da fábrica, e.g.
Periodic medical check-ups for workers in the factory's sensitive areas, e.g.
Os exames de sangue que podem ser realizados incluem.
Blood tests that can be performed include.
Não temos exames amanhã?
Do we not have an exam tomorrow?
Saúde pública: exames médicos do pessoal 1.31.
Public health medical examination of personnel 1.31.
Exames internos mostram 13 deles neste Holodeck.
Internal scans show 13 of them on this holodeck.
Precisamos de exames no dentista a cada seis meses.
We need checkups at the dentist every six months.
Todos os exames foram realizados em um aparelho de 1,5 T.
All studies were performed in a 1.5 T Avanto® equipment.
Results: 16343, Time: 0.0673

Exames in different Languages

Top dictionary queries

Portuguese - English