Examples of using Foram programadas in Portuguese and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Suas mentes foram programadas pelo sucesso da cabala em promover a divisão em questões culturais
Their minds have been programmed by the cabal's success in promoting divisiveness in cultural
as massas foram programadas por dogmas religiosos
the masses were programmed by religious dogma
Foram programadas 2.476 entrevistas, havendo 2,9% de recusas 72
Interviews were scheduled, 2.9% 72 of them were refused
As luzes piscando em cada Borg foram programadas pelo filho de Westmore para repetir o nome de algum membro da produção em código Morse.
The blinking lights in each eye were programmed by Westmore's son to repeat a production member's name in Morse code.
Assim, algumas ações foram programadas para a adequação e melhoria do diagnóstico dos casos de TB.
Thus, some actions have been programmed to improve and adequate diagnoses of TB cases.
as operações foram programadas após 12 horas de sua suspensão, o que pode
the surgeries were scheduled for 12 hours after drug cessation,
As luzes piscantes em cada olho foram programadas pelo filho de Westmore e repetiam os nomes de membros da equipe de produção em código Morse.
The blinking lights in each eye were programmed by Westmore's son to repeat a production member's name in Morse code.
O visor de leitura fácil do computador de rega permite visualizar rapidamente as definições que foram programadas.
The clear display on the Water Computer allows you to see at a glance which settings have been programmed in.
Os recursos da União Europeia e as suas grandes categorias de despesas foram programadas em 1992 até ao final de 1999.
The resources of the European Union, and its major categories of expenditure, were programmed in 1992 until the end of 1999.
ofensivas foram programadas para setembro no sul da China e Malásia.
and offensives were scheduled for September in southern China and Malaya.
onde foram programadas as rotinas.
where the routines were programmed.
atingiu remissão completa. Foram programadas infusões semestrais como esquema de manutenção.
achieving complete remission; as maintenance, half-yearly infusions were scheduled.
Amigo, por que não te preparaste, adquirindo as virtudes que foram programadas para você, enquanto estava na Terra?
My friend, why did you not prepare yourself by acquiring the virtues that were programmed for you while on Earth?
para este ano foram programadas quatro sessões de negociação, tendo duas delas
four negotiating sessions have been scheduled for this year, and two of them have already taken place,
Foram programadas 2.476 entrevistas, havendo 72 recusas 2,9% do elegível sorteado na residência.
Two thousand four hundred and seventy-six interviews were scheduled; 72 2.9% of the selected respondents refused to participate.
Assim, as corridas de baratas, que foram programadas para o festival de cinema Berlinale 2001,
So the cockroach races, which were timed to the Berlinale 2001 film festival,
Dado o sucesso das Bolsas Elar, para 2015 12 foram programadas 12 bolsas de estudo nas próximas semanas, será feita a convocação de propostas.
Given the great success of the ELAR scholarships, 12 scholarships have been scheduled for 2015. The call for competition will take place in the coming weeks.
Com as centenas de mudanças que foram programadas para a Busca do Google desde 2011, o processo de
With hundreds of changes slated for Google Search in 2011 alone,
Novas expedições foram programadas nos dias seguintes para procurar mais sinais de uma civilização emergente.
New expeditions have been scheduled over the following days to search for further signs of an emerging civilization.
eleições gerais foram programadas para ocorrer antes do fim de 2014,
general elections were planned to be held before the end of 2014,
Results: 75, Time: 0.0549

Foram programadas in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Portuguese - English