INTERROMPER in English translation

interrupt
interromper
interrupção
perebivaiut
stop
parar
paragem
impedir
deixar de
deter
interromper
acabar
de parada
batente
travar
disrupt
perturbar
interromper
atrapalhar
romper
prejudicar
interferir
alterar
quebrar
destruir
desestruturar
discontinue
descontinuar
interromper
suspender
parar
abandonam
interrupção
descontinuação
abort
abortar
interromper
cancelar
de aborto
abortagem
halt
parar
alto
interromper
deter
travar
fim
suspensão
impasse
impedir
interrupção
cease
deixar de
cessar
parar
acabar
interromper
terminar
pare de
pause
pausa
parar
interromper
detenhamo
cut
cortar
de corte
redução
reduzir
to intrude
incomodar
interromper
invadir
de me intrometer
intruir
para interferir
ser intrusa
intromissão

Examples of using Interromper in Portuguese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Official category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Interromper o tratamento com lenalidomida.
Interrupt lenalidomide treatment.
Matar ou interromper um processoDescription.
Kill or stop etc a process.
Mudanças que possam interromper a funcionalidade existente.
Changes that may disrupt existing functionality.
Interromper ou retomar a música,
Pause or resume music,
Interromper uma amizade pode ser feito de três modos.
Breaking a friendship can be done in three ways.
Interromper a ingestão de se obter qualquer tipo de efeitos colaterais adversos.
Halt the usage if you get any kind of unfavorable side-effects.
Interromper a conversão actual de ficheiros em bruto.
Abort the conversion of Raw files.
Não queremos interromper esses sete minutos.
We don't wanna cut into that seven minutes.
Deve interromper o tratamento com Ifirmacombi contatar o seu médico.
You should discontinue Ifirmacombi treatment and seek medical attention.
Interromper o tratamento com pomalidomida.
Interrupt pomalidomide treatment.
Interromper o efeito dominó de colapso em torre de resfriamento.
Stop domino effect of cooling tower collapseÂ.
Interromper o fluxo normal da comunicação de uma área interativa;
Disrupt normal flow of communication in an Interactive Area;
Pode interromper ou parar a partilha de informações com estas aplicações em qualquer altura.
You can pause or stop sharing your information with these applications at any time.
Mantenha tudo organizado sem interromper seu fluxo de trabalho.
Keep everything organised without breaking your flow.
Interromper a transmissão dos feriados de ano novo.
Halt the broadcast of new year's holidays.
Desculpem interromper, mas tu tens um ar robusto.
Sorry to intrude, but you seem rather strapping.
Interromper todas as tarefas em segundo- plano.
Abort all background tasks.
Temos de interromper a nossa noite.
We're gonna have to cut our night short.
Interromper o tratamento.
Discontinue therapy.
Interromper o tratamento com Stivarga.
Interrupt Stivarga treatment.
Results: 5557, Time: 0.1169

Interromper in different Languages

Top dictionary queries

Portuguese - English