MESMO QUARTO in English translation

same room
mesmo quarto
mesmo espaço
mesmo cômodo
mesma sala
mesma divisão
mesmo ambiente
mesmo sítio
mesmo local
mesma casa
mesma habitação
very room
mesma sala
mesmo quarto
same bedroom
mesmo quarto
same quarter
mesmo trimestre
trimestre homólogo
igual trimestre
mesmo quarto
mesmo bairro

Examples of using Mesmo quarto in Portuguese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Nem sequer dormimos no mesmo quarto.
We don't even sleep in the same room.
Não, vamos dormir todos no mesmo quarto.
No, we will all sleep in the same room.
A Peggy e eu podemos pôr as duas meninas no mesmo quarto.
Peggy me can put two girls in one room.
Pôr as duas Jackies no mesmo quarto.
Put both Jackies in the same room.
Não posso acreditar que estou no mesmo quarto que.
I can't believe I'm actually in the same room as.
Meu cachorro dorme no mesmo quarto que eu.
My dog sleeps in the same room that I do.
Todos no mesmo quarto.
All of you in one room.
Menores de 12 anos sono grátis no mesmo quarto de….
Kids until 12 years old Sleep Free in the same roo….
Não dormem no mesmo quarto.
You're not sleeping in the same room.
Estamos juntos no mesmo quarto.
We're in the same room together.
Como dois trabalhadores que partilham o mesmo quarto.
Like two workers who bunk in the same room.
É difícil dormir no mesmo quarto que tu.
It's hard sleeping in the same room with you.
E dormimos no mesmo quarto.
And we sleep in the same room.
Está no mesmo quarto que a Sra. Chapman.
It is in the same room what you. Chapman.
Ela estava no mesmo quarto que a minha mãe que estava dormindo.
He was in the same room as my mom who was sleeping.
Não a a vou pôr no mesmo quarto que as minhas filhas.
I will not have her in the same room with my daughters.
Desculpa, vais ficar no mesmo quarto que a Nancy.
Sorry, you're staying in the same room as Nancy.
Por que é que não posso ficar no mesmo quarto que o meu filho?
Why can I not be in the same room as my son?
Não tenho de dormir no mesmo quarto que um bezerro.
I don't have to bunk in the same room with a steer.
Achas que vão pôr um bébé no mesmo quarto que o pai?
Think they will put a baby in the same room as Dad?
Results: 577, Time: 0.0533

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Portuguese - English