NÃO PODIAM FAZER NADA in English translation

they couldn't do anything
nothing they could do
não podem fazer nada

Examples of using Não podiam fazer nada in Portuguese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Para eles, era uma situação sem saída e os B-29 sobrevoavam o Japão à vontade e eles não podiam fazer nada.
LeMay lt was a hopeless situation for'em. The B-29s were flying over Japan at will and they couldn't do anything about it.
isto estivesse a arder, não podiam fazer nada.
see me burning, they couldn't do anything about it?
é claro que eles não podiam fazer nada mais para Alba e os outros;
of course they couldn't do anything for Alba and the others anymore;
Justiça oca- Os judeus sabiam muito bem que as palavras escritas nas tábuas de pedra ou no livro, não podiam fazer nada;
Empty Righteousness. The Jews very well knew that the words on the stone or in the book could not do anything;
então eles não podiam fazer nada.
then they couldn't do anything.
querendo se matar, mas eles não podiam fazer nada.
wanting to kill themselves, but they could not do anything.
Tal política atraiu banqueiros europeus que a consideravam hipócrita, mas eles não podiam fazer nada porque temiam derrubar o dólar
Such a policy appealed to European bankers who found such a policy hypocritical, but could not do anything because they were afraid to bring down the dollar
tendo entendido que eles não podiam fazer nada contra nossos assaltos, apoiados pelos ataques aéreos da coalizão,
having understood that they could do nothing against our assaults, supported by the air strikes of the coalition,
pessoas de um povo distante, que não podiam fazer nada contra as causas ou efeitos das mudanças climáticas.
a far away people who cannot do anything about the causes or realities of climate change.
Alguns dos empregados diziam que não podiam fazer nada, alguns explicaram que não podiam violar as ordens porque perderiam seu trabalho,
Some of the employees said that they could not do anything, some explained that they could not violate the orders because they would lose their work,
Mas não podes fazer nada por mim.
But you can do nothing for me.
Meu, vocês não podem fazer nada sózinhos.
Man, you guys can't do anything for yourselves.
Não posso fazer nada.
I can't do nothing.
Ele não pode fazer nada.
He can't do anything.
Não pude fazer nada a não ser observá-la definhar.
There was nothing I could do except watch her waste away.
A Polícia não pode fazer nada.- Mas talvez nós possamos..
Cops can't do anything, but maybe we can.
Nós não podemos fazer nada enquanto não as encontrarmos!
We can't do anything until we get them!
Eles não podem fazer nada com um punhado de votos!
They can't do anything with a handful of votes!
Sabes que não posso fazer nada por ti.
You know I can't do nothing for you.
Eles não podem fazer nada, James.
They can't do anything, James.
Results: 40, Time: 0.0542

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Portuguese - English