PODER CONFIAR in English translation

be able to rely
poder confiar
poder contar
ser capaz de confiar
poder invocar
ser capaz de contar
be able to trust
poder confiar
ser capaz de confiar
i can trust
posso confiar
consigo confiar
posso acreditar
he might trust
i could trust
posso confiar
consigo confiar
posso acreditar
be able to depend
be entitled to rely

Examples of using Poder confiar in Portuguese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Quero poder confiar em ti.
I want to be able to trust you.
É preciso poder confiar nas pessoas que constroem os prédios!
You have to be able to trust the people who build the buildings!
A certeza de poder confiar em power one.
You can depend on power one.
Espero poder confiar em todos os que estão à mesa hoje.
I hope we can trust everyone at the table tonight.
Juntámos-vos porque são as únicas pessoas em que sabemos poder confiar.
We got you together because you're the only people we know we can trust.
Há poucas pessoas em DC que, ele sentia poder confiar.
There are few people in DC he felt he could trust.
Trabalho de equipa significa poder confiar nos colegas.
Teamwork means being able to count on your colleagues.
Em quantos irmãos pensais poder confiar?
How many of your brothers do you think you can trust?
Incluindo aqueles em que pensamos poder confiar.
Including those that we think we can trust the most.
O número de pessoas em que sentiam poder confiar era pequeno.
The number of people whom they felt they could trust must be extraordinarily small.
Afinal, os consumidores têm de poder confiar nos rótulos.
Ultimately, consumers have to be able to rely on labelling.
Contratam uma baby-sitter em que julgam poder confiar.
So you hire a baby-sitter, someone you think you can trust.
Os comerciantes e os consumidores têm de poder confiar nos agentes económicos que colocam os seus produtos no mercado comunitário.
Dealers and consumers must be able to rely on the economic players who put products on the Community market.
Em suma, temos de poder confiar, em todos os momentos, nas melhores estratégias possíveis neste domínio.
In short, we must be able to rely at all times on the best possible strategies in this area.
O consumidor deve poder confiar que não lhe estão a apresentar uma falsificação.
They must be able to trust in the fact that they are not being offered a counterfeit.
Espero poder confiar em que manterás os segredos do passado enterrados, enterrados numa sepultura bem funda.
I hope I can trust you to keep the secrets of the past buried,'buried in a deeper grave.
As pessoas que têm reuniões de negócios com hora marcada deviam poder confiar em que o sistema de controlo europeu do tráfego aéreo lhes permitiria chegar a horas ao seu destino.
People with business appointments should be able to rely on Europe's air traffic control system to get them to their destination on time.
Este modelo prevê também que os agricultores devem poder confiar na qualidade dos produtos que adquirem para a sua actividade produtiva,
That model includes the notion that the farmer must be able to trust in the quality of the production foods he or she purchases,
devemos poder confiar num nível mínimo de qualidade na nossa infra-estrutura rodoviária.
we must be able to rely on a minimum level of quality in our road infrastructure.
Certamente, os homens devem poder confiar em alguém que daria Seu único Filho para morrer por eles.
Certainly, men should be able to trust one who would give His only Son to die for them.
Results: 118, Time: 0.0558

Poder confiar in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Portuguese - English