Examples of using Quebra in Portuguese and their translations into English
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Official/political
Essas são greve quebra, furto, especial, defender.
Inserir uma quebra de página ou de coluna.
Posso obter uma quebra de produtos de aço inoxidável?
Haha, esta quebra, você fez bem.
Houve quebra na segurança, Agente Sandoval.
Risco de quebra em caso de conflito persistente.
Por que meu iPhone quebra sempre que eu digito'Taiwan'?
Traga a morte quebra de zumbis que estão perseguindo.
Copiar célula sem nova quebra de linha com copiar e colar.
Pedimos desculpas pela quebra de hoje no Hockey Arena.
Inicialmente os testes QUV causaram uma quebra grave em 200 a 400 horas.
Quebra a perna, o quadril,
Está em quebra de contrato.
Clique aqui para evitar quebra do sistema e remover ameaças potenciais Recomendado.
Incrível quebra com cada toque no seu Teclado Móvel Tela Typing com música!
Bandeja de instrumentos com quebra de ar x1 set.
Os saques são uma quebra da lei e da ordem.”.
A quebra do suporte a 325 dólares seria um sinal muito negativo.
reduzindo a quebra reflexiva.
Algo quebra a paz.