REEMBOLSO in English translation

refund
reembolso
restituição
devolução
devolver
restituir
reimbursement
reembolso
ressarcimento
comparticipação
repayment
reembolso
pagamento
retribuição
restituição
amortização
devolução
redemption
redenção
resgate
salvação
reembolso
back
de volta
voltar
costas
para trás
atrás
parte de trás
traseiras
novamente
fundo
regressar
rebate
desconto
redução
correcção
abatimento
bonificação
reembolso
cheque
reimbursing
reembolsar
o reembolso
ressarcir
repaid
pagar
retribuir
reembolsar
recompensar
devolver
restituir
reembolso
torneis
refunds
reembolso
restituição
devolução
devolver
restituir
refunding
reembolso
restituição
devolução
devolver
restituir
repayments
reembolso
pagamento
retribuição
restituição
amortização
devolução
reimbursements
reembolso
ressarcimento
comparticipação
refunded
reembolso
restituição
devolução
devolver
restituir
reimbursed
reembolsar
o reembolso
ressarcir
repaying
pagar
retribuir
reembolsar
recompensar
devolver
restituir
reembolso
torneis
reimburse
reembolsar
o reembolso
ressarcir

Examples of using Reembolso in Portuguese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Financial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
BAR_ 30_BAR_ Reembolso do auxílio de emergência_BAR.
BAR_ 30_BAR_ Repayment of rescue aid_BAR.
Estas caracteristicas devem ser mantidas até ao reembolso das obrigações.
These features must be maintained until the redemption of the obligation.
A direcção-geral reclamou, além disso, o reembolso das quantias já pagas.
The Directorate General also claimed back the amounts already paid.
Ocorreu um problema com o teu reembolso.
There was a problem with your refund.
Reembolso de despesas_BAR_ 3_BAR_ 0_BAR.
Reimbursement of expenditure_BAR_ 3_BAR_ 0_BAR.
Nenhum reembolso dentro de 15 dias dias da data de chegada.
No refunds within 15 days of arrival date.
Montante_BAR_ Ano de pagamento_BAR_ Ano de reembolso_BAR.
Amount_BAR_ Year of payment_BAR_ Year of repayment_BAR.
Estas características devem manter-se até ao reembolso da obrigação.
These features must be maintained until the redemption of the obligation.
Não faz nenhum desconto que reflicta o reembolso.
No discount to reflect the rebate.
Os jogadores eliminados não recebem o reembolso.
Eliminated players do not receive a refund.
Denominação: Reembolso da componente marítima da taxe professionnelle imposto local.
Title: Refunding the maritime part of the trading income tax local tax.
Reembolso aos Estados-membros.
Repayments to the Member States.
Reembolso máximo por dente.
Maximum reimbursement per tooth.
Nenhum reembolso ou trocas são possíveis para produtos personalizados.
No refunds or exchanges are possible for customized products.
Espero um reembolso imediatamente.
I expect repayment immediately.
Ml líquido nutriente sem reembolso, na 100.
Ml nutrient liquid without refund, on 100.
O contrato pode estipular um limite mínimo de reembolso.
The contract may stipulate a minimum threshold for redemption.
Reembolso de ingressos é bastante rápido
Refunding tickets is fairly quick
Reembolso entre instituições.
Reimbursements between institutions.
Afinal que aconteceu com o reembolso dos empréstimos de 1824 e de 1825?
What happened to the repayments of the 1824 and 1825 loans?
Results: 6280, Time: 0.1214

Reembolso in different Languages

Top dictionary queries

Portuguese - English