SEPARAM in English translation

separate
em separado
independente
distinto
separação
diferente
separados
divide
dividir
divisão
fosso
fractura
abismo
clivagem
divisória
separar
apart
além
separados
à parte
independentemente
afastados
distante
com excepção
distingue
intervalo
exceptuando
split
dividir
divisão
separação
separar
cisão
fração
ruptura
fracção
desdobramento
parcela
sever
cortar
romper
separar
break up
acabar
terminar
quebrar
romper
separar
dividir
desmembramento
ruptura
interromper
rompimento
separating
em separado
independente
distinto
separação
diferente
separados
separates
em separado
independente
distinto
separação
diferente
separados
separated
em separado
independente
distinto
separação
diferente
separados
dividing
dividir
divisão
fosso
fractura
abismo
clivagem
divisória
separar

Examples of using Separam in Portuguese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Vales atravessados separam as gamas montesas.
Traverse valleys separate the mountain ranges.
Dois frisos separam o primeiro do segundo e este do terceiro piso.
A frieze separates the second floor from the third.
Apagar as linhas que separam os países.
To erase dividing lines from country to country.
Fontana também desenhou os braços transversais que separam os tribunais do Vaticano.
Fontana also designed the transverse arms separating the courts of the Vatican.
Assim, no arquipélago grego, estreitos canais separam únicos de grandes ilhas.
Thus, in the Greek archipelago, separated only by narrow channels of large islands.
E há abordagens teóricas que as separam muito radicalmente.
And there are theoretical approaches that separate them quite radically.
Baías profundas separam as ilhas umas das outras.
A deep strait separates the island from the land.
Só existem algumas palavras que te separam da liberdade.
There's just a few words separating you from your freedom.
Sabe há muitas coisas que separam os casais.
You know, there are many things that separate couples.
Elas também separam os“fracos” dos fortes.
It also separates the“weak” from the strong.
Porque elas dividem e separam.
Because they divide and separate.
Apenas 100 m separam o hotel de Ulica Piotrkowska,
Just 100m separates the hotel from Ulica Piotrkowska,
Separadores internos na transportadora separam os cabos.
Internal separators in the carrier separate the cables.
É o que nós faremos com as nossas asas que nos separam.
It is what we do with our wings that separates us.
as linhas verticais separam compassos de música.
vertical lines separate bars of music.
Nossos pecados nos separam dEle.
Our sin separates us from Him.
Ainda hoje são os idiomas que separam os povos.
Even today it is the languages that separate people.
E que nossos pecados nos separam de Deus.
And that our sin separates us from God.
Aqui, apenas 13 quilómetros de mar separam a África da Europa.
Here, just 13 miles of sea separate Africa from Europe.
Vemos através delas, mas elas nos separam da verdade.
We see through them, but they separate us from truth.
Results: 1238, Time: 0.0725

Separam in different Languages

Top dictionary queries

Portuguese - English