TENTAR RESOLVER O PROBLEMA in English translation

try to solve the problem
tentar resolver o problema
try to resolve the problem
tentar resolver o problema
attempt to resolve the problem
tentar resolver o problema
try to resolve the issue
tentar resolver o problema
trying to solve the problem
tentar resolver o problema

Examples of using Tentar resolver o problema in Portuguese and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Cientistas americanos estão a tentar resolver o problema do lixo no mar com o desenvolvimento de plástico que se desfaça na água do mar.
American scientists are trying to address the problem of litter in the sea by developing plastics that break down in seawater.
Após o recebimento da comunicação, iremos tentar resolver o problema reportado assim
Upon receipt, best efforts will be made to resolve any reported matter promptly
Certo, você pode tentar resolver o problema, desativando as atualizações automáticas,
Okay, you might try solving the problem by disabling automatic updates,
não há muito trabalho feito em termos de tentar resolver o problema.
there's not a lot of work done in terms of trying to fix that problem.
Gostaria de lhe dizer que continuaremos a trabalhar muito intensamente com a União Africana para tentar resolver o problema da paz em Darfur.
I would like to tell you that we are continuing to work very hard with the African Union to try to resolve the problem of peace in Darfur.
Assim, é comum se empregar alternativas de processo e de engenharia para tentar resolver o problema.
Thus, it is common to employ process and engineering alternatives in order to try to solve the issue.
você deve consultar um médico e não tentar resolver o problema sozinho.
then you should consult a doctor and not try to solve this problem yourself.
contacta-nos para podermos tentar resolver o problema.
contact us and we can try to sort out the issue.
A melhor opção é voltar ao revendedor no qual você o adquiriu e tentar resolver o problema com ele.
The best option is to go back to the retailer where you purchased it and try to resolve it with them.
é da responsabilidade dos operadores tentar resolver o problema.
it is the responsibility of the operators to try to solve the problem.
Estás a dizer que, se te fizer um favor, vais tentar resolver o problema em que acabaste de me meter?
So you're saying that if I do you a favor… you will attempt to solve the problem that you just created for me?
Nenhum cientista respeitável pelo menos minimamente com em qualquer caso, não pode sequer insinuar e tentar resolver o problema, que foi tão completamente comprometida por uma seca dois tolos.
No reputable scientist at least minimally with do in any case may not even a hint try to solve the problem, that was so thoroughly compromised by such two fools.
os membros devem melhor chamar-se nos números de contato dados desses sites e tentar resolver o problema.
the members should better call up at the given contact numbers of these sites and try to resolve the problem.
poderemos solicitar informações adicionais relacionadas a suas listas de correspondência para investigar e tentar resolver o problema.
we may request additional information regarding your mailing lists to investigate and attempt to resolve the problem.
depois de excluí-los você perceber seu erro e tentar resolver o problema utilizando a ferramenta de reparo caixa de entrada embutido.
after deleting them you realize your mistake and try to resolve the issue using inbuilt inbox repair tool.
Vamos tentar resolver o problema no nosso melhor.
We will try to resolve the issue it at our best.
Tentar resolver o problema sozinho também vai aumentar seu entendimento do FreeBSD,
Trying to solve the problem yourself will also enhance your understanding of FreeBSD,
Devido a isso, a Comissão está a tentar resolver o problema com base num consenso com a Turquia,
The Commission was therefore attempting to resolve the problem by means of an agreement with Turkey
A delegação da Comissão preside ao grupo de doadores que está a estudar os problemas que afectam a região Norte e, em especial, a tentar resolver o problema das crianças.
The Commission's delegation is chairing the group of donors which is studying the problems affecting the northern region and, especially, trying to resolve the problem of the children.
A Comissão está a tentar resolver o problema através do apoio aos projectos das ONG na Eritreia,
The Commission is endeavouring to address the problem through support for NGO projects in Eritrea in the areas of human
Results: 59, Time: 0.0627

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Portuguese - English