Examples of using A unui cadru general in Romanian and their translations into English
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
referitor la punerea în aplicare a Directivei 2002/14/CE de stabilire a unui cadru general de informare şi de consultare a lucrătorilor din Comunitatea Europeană.
punerea în aplicare a unui cadru general conţinând principii generale(şi anume opţiunea 3)
origine etnică, din 29 iunie 2000 şi Directiva de creare a unui cadru general în favoarea egalității de tratament în ceea ce priveşte încadrarea în muncă şi ocuparea forței de muncă, din 27 noiembrie 2000.
Apoi, pe această bază, în ultima secțiune sunt sintetizate unele dintre principiile esențiale ale unui cadru general.
Proiectul GOALDS este parte a unui cadru general de cercetare finanțat de UE pentru îmbunătățirea siguranței maritime.
Prin urmare, această problemă poate fi considerată, de asemenea, drept componentă suplimentară transversală a unui cadru general integrat pentru perioada de după 2015.
pe baza unor cerințe minime, a unui cadru general și flexibil pentru informarea și consultarea salariaților în toate statele membre.
Comisia se referă în revizuirea sa la Directiva 2002/14/CE de stabilire a unui cadru general de informare și consultare a lucrătorilor9.
din Directiva 2000/78/CE a Consiliului din 27 noiembrie 2000 de creare a unui cadru general în favoarea egalității de tratament în ceea ce privește încadrarea în muncă și ocuparea forței de muncă JO 2000, L 303, p.
Pronunță prezenta Hotărâre 1 Cererea de decizie preliminară privește interpretarea principiilor generale ale dreptului Uniunii și a Directivei 2000/78/CE a Consiliului din 27 noiembrie 2000 de creare a unui cadru general în favoarea egalității de tratament în ceea ce privește încadrarea în muncă și ocuparea forței de muncă JO L 303, p.
La nivel federal, TV Mindestlohn, care se aplică întreprinderilor ce intră în domeniul de aplicare al Convenției colective de stabilire a unui cadru general pentru industria construcțiilor,
Având în vedere Rezoluția sa din 15 septembrie 2016 referitoare la aplicarea Directivei 2000/78/CE a Consiliului din 27 noiembrie 2000 de creare a unui cadru general în favoarea egalității de tratament în ceea ce privește încadrarea în muncă și ocuparea forței de muncă(„Directiva privind egalitatea de tratament în ceea ce privește încadrarea în muncă”)(25).
Pensiile complementare pentru limită de vârstă prevăzute de o reglementare cum este cea în cauză în acțiunea principală intră în domeniul material de aplicare al Directivei 2000/78/CE a Consiliului din 27 noiembrie 2000 de creare a unui cadru general în favoarea egalității de tratament în ceea ce privește încadrarea în muncă și ocuparea forței de muncă.
Directiva 2000/78 de creare a unui cadru general în favoarea egalității de tratament în ceea ce privește încadrarea în muncă
Întrucât, deși Consiliul European din 24-25 octombrie 2013 a cerut adoptarea la timp a unui cadru general solid al UE privind protecția datelor,
De stabilire a unui cadru general de informare şi consultare a lucrătorilor din Comunitatea Europeană.
ACT Directiva 2000/78/CE a Consiliului de creare a unui cadru general în favoarea egalității de tratament în ceea ce privește încadrarea în muncă și ocuparea forței de muncă.
ACT Directiva 2000/78/CE a Consiliului de creare a unui cadru general în favoarea egalității de tratament în ceea ce privește încadrarea în muncă și ocuparea forței de muncă.
La 27 noiembrie 2000, Consiliul a adoptat Directiva 2000/78/CE de creare a unui cadru general în favoarea egalității de tratament în ceea ce privește încadrarea în muncă și ocuparea forței de muncă1.