CAPTURAT in English translation

captured
captură
captare
surprinde
capturare
capteaza
să captureze
cucerirea
caught
prinde
captură
lua
atrage
ajunge
captează
o partidă
o şmecherie
taken
lua
dura
duce
du
avea
prelua
face
accepta
scoate
luati
seized
confisca
prelua
lua
profită
prindeţi
pune mâna
să confişte
sechestra
să confisc
captura
apprehended
prinde
aresta
înțelege
rețină
capturarea
prindeţi-o
capture
captură
captare
surprinde
capturare
capteaza
să captureze
cucerirea
capturing
captură
captare
surprinde
capturare
capteaza
să captureze
cucerirea

Examples of using Capturat in Romanian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Heringul capturat cu vase de pescuit comunitare atunci când pescuiesc.
Herring caught by Community fishing vessels when fishing.
Gracey a fost capturat.
Gracey was apprehended.
În noiembrie, Boukman Dutty a fost capturat şi ucis.
In November, Boukman Dutty was captured and killed.
A fost capturat într-o lagună izolată a Amazonului.
Has been ever since its capture in an isolated Amazon lagoon.
Brak l-a capturat pe omul tău de stiintă pentru Ommadon!
Bryagh's capturing your scientist for Ommadon!
Am capturat aerodromul inamic.
We have seized the enemy airfield.
A fost capturat ulterior de armată.
He was later caught by the army.
În caz că Vasso n-ar fi putut fi capturat viu.
In case Vasso couldn't be taken alive.
Noi nu va fi capturat.
We will not be captured.
Teroristul a fost capturat, d-le.
The terrorist has been apprehended, sir.
Capturat viu.
Capture alive.
Lowen… a capturat alt Wesen şi îl forţează să se lupte?
Lowen… Was capturing other Wesen and forcing them to fight?
Au capturat regiunea de la frontiera dintre China
They have seized the region by the Chinese
Proaspăt capturat.
Freshly caught.
Hoojah… A fost capturat de Sagoti.
It's Hoojah… he has been captured by the Sagoths.
Americanii au capturat podul.
The Americans have taken the bridge.
Niciunul dintre hoti nu a fost identificat vreodată sau capturat.
None of the thieves were ever identified or apprehended.
Capturat de poliție, Valjean este adus în fața lui Bienvenu.
The police capture Valjean and take him back to face Bienvenu.
Au depistat şi capturat Evoluaţii de zeci de ani.
They have been tracking and capturing EVOs for decades.
Forţele Turceşti au capturat un vas cu armament Sirian.
Turkish forces have seized a Syrian arms ship.
Results: 2717, Time: 0.0521

Capturat in different Languages

Top dictionary queries

Romanian - English