DOCUMENTELE RESPECTIVE in English translation

Examples of using Documentele respective in Romanian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
informaţiile despre mediu din documentele respective vor fi totuşi divulgate.
the environmental information contained in such documents would nevertheless be disclosed.
solicită eliberarea de copii de pe documentele respective, organele în drept le vor pune la dispoziție în condițiile prevederilor legale în vigoare.
request copies of the respective documents, the rightful organs shall make them available, within the purview of the law in force.
solicită eliberarea de copii de pe documentele respective, organele în drept le vor pune la dispoziţie în condiţiile prevederilor legale în vigoare.
request copies of the respective documents, the rightful organs shall make them available, within the purview of the law in force.
In cazul in care cetateanul strain, care nu este rezident, obtine un alt regim de sedere pe teritoriul Republicii Moldova, documentele respective se prezinta in fata autoritatilor vamale cu scopul prelungirii termenului de sedere al autovehiculului.
If the foreign national who is not a resident receives another regime for residence on the territory of the Republic of Moldova, the relevant documents shall be submitted to the customs authorities to extend the period of stay of vehicles.
prevede posibilitatea de a institui un model uniform pentru documentele respective printr-un act de punere în aplicare,
foresees the possibility of having a uniform format for those documents to be established by means of an implementing act
verificarea exactității informațiilor furnizate în documentele respective.
the correctness of the information given in those documents.
a principalelor condiții și metode și o trimitere la documentele respective.
methods and a reference to those documents shall be sufficient.
statul membru care a eliberat documentele respective eliberează un certificat de calificare comandanților de navă care dețin astfel de brevete, în conformitate cu modelul prevăzut de prezenta directivă,
the Member State that issued those documents shall issue a Union certificate of qualification to boatmasters holding such certificates in accordance with the model prescribed by this Directive
obiectul unei prelungiri și că reclamanta nu a contestat în niciun fel că nu fusese în măsură să prezinte documentele respective în fața diviziei de opoziție atunci când aceasta din urmă ia acordat un termen suplimentar în acest scop.
had been extended and that the applicant had not in any way contended that it had not been in a position to produce the relevant documents before the Opposition Division when it granted the applicant additional time for that purpose.
pe documentele comerciale referitoare la produsele alimentare, în cazul în care se poate garanta că documentele respective însoțesc produsul alimentar la care se referă
on the commercial documents referring to the foods where it can be guaranteed that such documents either accompany the food to which they refer
de a utiliza documentele respective în scopuri administrative nu poate acoperi prezenta procedură,
to use those documents for administrative purposes cannot, they submit, cover the present
La cererea instanţei, trebuie să fie prezentată o traducere a documentelor respective.
If the court so requires, a translation of such documents shall be furnished.
Detaliile referitoare la plată sunt întotdeauna menționate la a doua pagină a documentului respectiv.
The payment details are always stated on the second page of the respective document.
Statul membru în cauză poate impune publicarea documentelor respective în limba sa oficială
THAT MEMBER STATE MAY REQUIRE THAT THOSE DOCUMENTS BE PUBLISHED IN ITS OFFICIAL LANGUAGE
în limba originală a documentului respectiv, orice concluzie, rezumat,
in the original language of the document concerned, any conclusion, summary,
Potrivit documentului respectiv, unul dintre motivele principale împotriva aderării la NATO este acţiunea Alianţei din 1999 din fosta Iugoslavie,
According to their document, a key reason against joining NATO is the 1999 action in the former Yugoslavia by the Alliance,
Pentru a realiza modele autentice m-am documentat foarte mult pentru a transpune pe ou exact modelul găsit în documentul respectiv.
In order to perform authentic patterns, I have done a lot of research to transfer on the egg the precise pattern found in the relevant document.
Aceasta prevede înțelegerea privind cooperarea financiară între Moldova și RFG, care urmează a fi semnat. Cabinetul de miniștri a RM a aprobat, în ședința de miercuri, inițierea negocierilor și semnarea documentului respectiv.
The Cabinet of Ministers of the Republic of Moldova approved at a meeting on Wednesday the start of negotiations and the signing of a corresponding document.
caz în care documentul respectiv face trimiteri la documentul vamal.
in which case the said document shall refer to the customs document,.
Se menționează de asemenea că un alt document, respectiv copia actului din 10 noiembrie 1987 de punere în aplicare a schimbărilor aduse acordului privind SME din 13 martie 1979, era anexat la scrisoarea în cauză.
It is also stated that another document, namely the copy of the instrument of 10 November 1987 implementing the changes to the EMS Agreement of 13 March 1979, was attached to the letter concerned.
Results: 49, Time: 0.0295

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Romanian - English