MULT CA in English translation

much as
de mult ca
de mult cum
de mult cât
cât
oricât de mult
fel de mult
de tare ca
de mare ca
lot like
foarte mult ca
mult ca
seamănă mult
o mulțime ca
foarte asemănător
cam ca
semăna mult
seamănă
o mulţime ca
semeni mult
than
decat
mai
ca
decît
decit
comparativ
long as
timp cât
vreme cât
timp cat
mult ca
timp cit
lung ca
timp cît
atata timp cat
vreme cat
more like
mai mult ca
mai degrabă
mai asemănător
seamănă mai mult
semene mai mult
mai mult un fel
semăna mai mult
mai degrabã
mai mult , cum
bad as
rău ca
rău pe cât
de rău cum
rau ca
rau cum
de rea ca
mult ca
de rau ca
rea pe cât
de rea cum
hard as
tare ca
de greu ca
de mult ca
de greu cum
oricât de greu
de greu pe cat
cât de greu
de tare cum
oricat de greu
cât de tare

Examples of using Mult ca in Romanian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
La fel de mult ca tine promisiunea de a se paria pe bingo.
Just as long as you promise to bet it on bingo.
Mai mult ca dragostea însăşi.
More than the love itself.
Muncesc la fel de mult ca echipa de volei.
They work just as hard as the volleyball team.
Ar vrea să prindă ucigaşul la fel de mult ca mine.
She would want to catch the killer as bad as I do.
Probabil nu la fel de mult ca mine.
Probably not as much as me.
Esti mult ca mine, Hank.
You're a lot like me, Hank.
La fel de mult ca rachel şi Mark, nu?
At least as long as Rachel and Mark, right?
Suna ma mult ca o piesa de mobilier trasa prin noapte.
It sounded more like a piece of furniture being dragged through the night.
Sarajevo era sub asediu mai mult ca niciodată.
Sarajevo's under siege worse than ever.
Dar nu la fel de mult ca mine.
But not as much as me.
Vroiai iarbă la fel de mult ca şi mine.
You wanted the weed as bad as I did.
Crezi că nu muncește la fel de mult ca mine?
You think he doesn't work as hard as me?
El este mult ca tine?
He's a lot like you?
La fel de mult ca rolurile noastre sunt clare.
Just as long as our roles are clear.
Hannahsimțitun picmai mult ca o celebritate.
Hannah felt a little bit more like a celebrity.
Poate că cineva va licita mai mult ca tine.".
Maybe someone will bid higher than you.'.
Nu le iubesc la fel de mult ca tine?
Do I not love them as much as you?
Uite, Rex, vreau să câștige la fel de mult ca tine.
Look, Rex, I want to win just as bad as you do.
Am săpat la fel de mult ca tine.
I have been digging just as hard as you have.
Deci, e mult ca a fi casatorit din nou.-[Râsete].
So it's a lot like being married again.-(LAUGHTER).
Results: 1595, Time: 0.0778

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Romanian - English