NU PRIVESC in English translation

do not concern
nu privesc
nu vizează
nu se referă
don't look
nu arata
nu privi
nu te uita
nu arată
nu căutați
să nu pară
nu vă uitaţi
să nu te uiţi
nu priviţi
nu arăţi
do not relate
nu se referă
nu privesc
nu povesti
nu sunt legate
nu vizează
don't regard
nu socotiţi
nu considerăm
i don't see
nu văd
nu vad
nu înţeleg
nu observ
nu consider
nu regăsesc
do not look
nu arata
nu privi
nu te uita
nu arată
nu căutați
să nu pară
nu vă uitaţi
să nu te uiţi
nu priviţi
nu arăţi
does not concern
nu privesc
nu vizează
nu se referă
shall not concern
to non-cartel

Examples of using Nu privesc in Romanian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Bărbaţii nu privesc dincolo de picioare
Men never look past legs
Nu privesc lumea din perspectiva asta.
I don't look at the world through that lens.
Nu privesc împrejur, mă uit direct.
I didn't look around, I looked.
Nu privesc pe oricine ca pe partenerul meu, prietenul meu, colegul meu.
I don'tjust behold everybody as my partner, my friend, my colleague.
Nu, nu privesc la TV.
Nu privesc treaba asta ca o rea intenţie de a-mi lovi duşmanul.
I don't look at it as if I'm hurting my opponent, my enemy.
Teologii cercetători romano-catolici nu privesc Scripturile în aceeaşi lumină ca şi baptiştii.
Roman Catholic scholars do not view the Scriptures in the same light as Baptists.
Poate nu privesc lucrurile cum trebuie.
Maybe I'm looking at this wrong.
Unii politicieni croaţi nu privesc însă lucrurile în acest fel.
But some Croatian politicians do not see things this way.
Ce nu privesc?
What am I not facing?
De crezi că nu te privesc, pentru cine să ai un stil?
If that's so, for whom do you wish to have a look?
Dar înţelege că nu-l privesc ca pe o resursă.
But understand, I look at him as more than a resource.
Nu privesc înapoi.
I don't look back.
Rachel, eu nu privesc în felul acesta.
Rachel, I wouldn't be looking at it like that.
Nu mai privesc înapoi.
I'm going to quit looking back.
Treaba mea şi a locotenentului Cadei… nu privesc legea.
My business and that of It. Cadei… are no concern of the law.
Deşi de obicei sap, nu privesc spre cer.
Though, usually I'm digging in the ground, not looking up.
E totul bine atât timp cât nu privesc în jos.
I'm good as long as I don't look down.
Se pare că modificările propuse nu privesc dispoziţia în litigiu din prezenta cauză.
It appears that the changes proposed do not concern the provision at issue in the present proceedings.
Amondawa nu privesc înapoi pe o linie care le urmăreşte viaţa din trecut către prezent.
The Amondawa don't look back on a line that traces their life from past to present.
Results: 106, Time: 0.0469

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Romanian - English