PERCEP in English translation

perceive
percepe
văd
consideră
ca
charge
conducere
percepe
responsabil
încărcare
gratuit
cost
încarcă
taxa
acuzaţia
sarcina
see
vedea
observa
vedeti
consultați
vedeţi
vad
levy
percepe
taxă
prelevarea
impozitului
cotizația
aplică
impune
cotizaţia
perception
percepție
percepţie
perceptie
perceperea
i sense
simt
am simţit
presimt
intuiesc
mi se pare
am impresia
am sentimentul
percep
am senzaţia
perceived
percepe
văd
consideră
ca
perceives
percepe
văd
consideră
ca
perceiving
percepe
văd
consideră
ca
charging
conducere
percepe
responsabil
încărcare
gratuit
cost
încarcă
taxa
acuzaţia
sarcina
levying
percepe
taxă
prelevarea
impozitului
cotizația
aplică
impune
cotizaţia

Examples of using Percep in Romanian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Cred că îl percep ca pe o persoană sensibilă.
I think they see him as a sensitive man.
De asemenea, pacienții percep instrucțiunile, dar nu le urmați.
Also, patients perceive the instructions, but do not follow them.
Unele tari percep taxe vamale.
Some countries charge customs fees or taxes.
Postul acesta, aşa cum îl percep eu, valorează cel puţin 10,000$.
The job, as I see it, should be worth at least $10,000.
Acum, telespectatorii percep brand-urile vor fi mai ușor!
Now, viewers perceive the brands will be easier!
Uimitor ce le percep pentru materiale atât de puțin.
Amazing what they charge for so little material.
Alții percep chiar un anumit cinism: a se vedea Kauff‑Gazin, F.
Others even see some cynicism, see Kauff-Gazin, F.
Urechile noastre percep acest lucru ca unde de presiune.
Our ears perceive this as a pressure wave.
Pentru ceea ce ei percep pentru un masaj, Nu vreau să fie târziu.
For what they charge for a massage, I don't want to be late.
Unii oameni percep blondele ca fiind femei prostoase.
Some people perceive blondes as dumb women.
Ei ma percep ca dusman.
They see me as the enemy.
Majoritatea modelelor LiveJasmin percep între $2 şi $3 pe minut.
The majority of LiveJasmin models charge $2 to $3 per minute.
Căci Eu percep eu sunt prizonierul tău.
For I perceive I am thy prisoner.
Ei se percep ca protectori, gardieni.
They see themselves as protectors, guardians.
Apoi, dac? nu cumperi un timp-social, le percep totul înapoi la tine.
Then if you don't buy a time-share, they charge everything back to you.
Mulți părinți percep dorințele copiilor lorca lege.
Many parents perceive the desires of their childrenas a law.
Nu, deloc, eu îl percep ca pe o viziune.
No, no, I see it as a vision.
Iphone 8 cazuri care percep telefonul.
Iphone 8 cases that charge your phone.
Gestionează bine conflictele și le percep ca pe o oportunitate de dezvoltare?
Manage conflicts well and perceive them as a development opportunity?
Imaginea este modul prin care clienţii percep afacerea dumneavoastră.
Your image is how customers see your business.
Results: 707, Time: 0.0435

Percep in different Languages

Top dictionary queries

Romanian - English