PLUTIT in English translation

floated
pluti
flotor
flotant
să pluteşti
pluta
pluteşte
carul
flotată
hovered
planare
treceți
plutesc
plasați cursorul
planeaza
deplasaţi
deplasați
drifted
deriva
în derivă
înţelegi
plutesc
alunecă
de derivație
floating
pluti
flotor
flotant
să pluteşti
pluta
pluteşte
carul
flotată

Examples of using Plutit in Romanian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Nu prea multe, am plutit.
Nothing much, just been drifting.
Am plutit de fericire două zile.
I was flying on that for, like, two days.
Iar noi doi doar am plutit într-un fel de balon de săpun.
I--and you and I have just been floating in some kind of bubble, and--.
Am plutit în spaţiu nesfârşit timp de 1651 zile.
Cortana We have been floating endlessly in space for 1,651 days.
Am plutit prin zonă de ceva vreme.
We have been floating around for quite a while.
Simon a plutit sus catre cer?
Simon was levitating up to heaven?
Charlie, ai plutit în capsulă jumătate de secol.
Charlie, you have been floating around in that pod for over half a century.
Nu-mi amintesc de nicio perioadă în care-am plutit în joc.
I can't even recall a time I floated in the middle.
După aia am plutit.
After that, I was just floating.
De parca ar fii niste demoni care mereu au plutit pe aici.
It's like there was these demons that were always just hovering around.
Da, fiecare casă are un însemn şi au plutit până aici.
Yeah, each house has a marker and they have been floated here.
A trecut atât de mult timp de când am plutit!
It's been so long since I had flown!
Da, şi după asta, ai plutit, dacă îmi amintesc corect.
Yes, and after that, you, uh, you soared, if I remember correctly.
Apoi, uneori, lucrurile se opresc din plutit.
And then, sometimes, things stop it from flowing.
Probabil unele seminte au plutit din Java, aflată la 32 km distantă si continuă să facă asa.
Some seeds must have floated here from Java, some 20 miles away, and they still continue to do so.
Probabil unele seminţe au plutit din Java, aflată la 32 km distanţă
Some seeds must have floated here from Java, some 20 miles away,
Ai plutit peste el timp de 19 ani
You have hovered over him for 19 years
Varianta camerelor de gazare a plutit la inceput ca un fel de test al propagandei
The gas chamber claim was floated briefly as a propaganda test kite
Am plutit prea mult în golul sufocant,
I have drifted too long in this suffocating void,
Poate că toți acești ani plutit în spațiu și timp,
Perhaps all these years hovered in space and time,
Results: 70, Time: 0.0455

Plutit in different Languages

Top dictionary queries

Romanian - English