PREZENTUL PROTOCOL in English translation

Examples of using Prezentul protocol in Romanian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Acorduri sunt în vigoare, d i s p o zi ii le articolului 1 din prezentul protocol se aplică Irlandei în aceleași c o n d iii ca și RegatuluiUnit.
Accordingly, as long as they maintain such arrangements, the provisions of Article 1 of this Protocol shall apply to Ireland under the same terms and conditions as for the UnitedKingdom.
Prezentul Protocol va fi deschis pentru semnare tuturor Statelor
The present Protocol shall be open for signature by signatory States
O Parte care a luat o decizie în temeiul articolului 3a din prezentul Protocol cu privire la o anumită categorie de surse fixe nu poate să facă și o declarație în temeiul punctului 2 cu privire la aceeași categorie de surse.
A Party that has made an election pursuant to article 3 bis of the present Protocol with respect to a particular stationary source category may not also make a declaration pursuant to paragraph 2 applicable to the same source category.
O parte care a făcut o alegere în temeiul articolului 3a din prezentul protocol cu privire la anexa VI și/sau anexa VIII nu poate să facă și o declarație în temeiul punctului 4 din aceeași anexă.”.
A Party that has made an election pursuant to article 3bis of the present Protocol with respect to annex VI and/or VIII may not also make a declaration pursuant to paragraph 4 applicable to the same annex.
Prezentul protocol anexat la Acordul în sectorul pescuitului în vigoare între Comunitatea Europeană
The current protocol to the Fisheries Agreement in force between the European Community and the Union of the Comoros,
Unui amendament la prezentul protocol care, în ceea ce privește o sursă fixă,
An amendment to the present Protocol that, with respect to a stationary source,
Notă: Cu excepția vehiculelor destinate exportului către țări care nu sunt părți la prezentul protocol, părțile permit înmatricularea,
Note: With the exception of vehicles intended for export to countries that are not Parties to the present Protocol, Parties shall permit the registration,
toate referirile la particule din prezentul protocol se referă la particule cu un diametru aerodinamic mai mic
all references to particulate matter in the present Protocol refer to particles with an aerodynamic diameter equal to
Prezentul protocol modifică Tratatul de instituire a Comunităţii Europene a Energiei Atomice(denumit în continuare„Tratatul CEEA”)
This Protocol shall amend the Treaty establishing the European Atomic Energy Community(hereinafter referred to as the‘EAEC Treaty')
pentru acele părți care au ratificat prezentul protocol înainte de anul 2010.
for those Parties that ratified the present Protocol prior to 2010.
Comitetul poate invita Statul Parte în cauză să includă în raportul său, în baza articolului 35 din Convenţie, detaliile oricăror măsuri luate ca răspuns la o investigaţie desfăşurată conform articolului 6 din prezentul Protocol.
The Committee may invite the State Party concerned to include in its report under article 35 of the Convention details of any measures taken in response to an inquiry conducted under article 6 of the present Protocol.
Un Stat Parte la prezentul Protocol(„Stat Parte”)
A State Party to the present Protocol(“State Party”)
a motoarelor destinate exportului în țări care nu sunt părți la prezentul protocol, părțile permit înmatricularea,
engines intended for export to countries that are not Parties to the present Protocol, Parties shall permit the registration,
în vederea exprimării consimțământului Uniunii Europene de a-și asuma obligații prin prezentul protocol, astfel cum a fost modificat.
Pollution to Abate Acidification, Eutrophication and Ground-Level Ozone, in order to express the consent of the European Union to be bound by this Protocol, as amended.
Amendamentele la prezentul protocol și la anexele I-IV,
Amendments to the present Protocol and to annexes I to IV,
o parte la convenție care devine parte la prezentul protocol între 1 ianuarie 2013 și 31 decembrie 2019 poate declara la data ratificării,
a Party to the Convention that becomes a Party to the present Protocol between January 1, 2013, and December 31,
Cererile formulate în temeiul prezentului protocol sunt prezentate în scris.
Requests pursuant to this Protocol shall be made in writing.
Ale conventiei vor fi considerate a se aplica, mutatis mutandis, prezentului protocol.
Of the Convention shall be deemed to apply mutatis mutandis to the present Protocol.
La opt ani de la data intrării în vigoare a prezentului protocol pentru o parte.
Eight years after the date of entry into force of the present Protocol for a Party.
la 15 ani de la data intrării în vigoare a prezentului protocol pentru acea parte.”.
up to fifteen years after the date of entry into force of the present Protocol for that Party.".
Results: 90, Time: 0.0577

Prezentul protocol in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Romanian - English